YOU SAID:
Hey, can we leave the phone roleplay to canon stuff and this for noncanon stuff?
INTO JAPANESE
ねえ、電話のロールプレイをキヤノンのものに任せて、これを非カノンのものに任せることができますか?
BACK INTO ENGLISH
Hey, can you leave the phone role play to the Canon one and leave it to the non-Canon one?
INTO JAPANESE
ねえ、電話の役割をキヤノンのものに任せて、それを非キヤノンのものに任せることができますか?
BACK INTO ENGLISH
Hey, can you leave the role of the phone to the Canon one and leave it to the non-Canon one?
INTO JAPANESE
ねえ、あなたは電話の役割をキヤノンのものに任せ、非キヤノンのものに任せることができますか?
BACK INTO ENGLISH
Hey, can you leave the phone role to Canon's and non-Canon's?
INTO JAPANESE
ねえ、電話の役割をキヤノンとキヤノン以外に任せることはできますか?
BACK INTO ENGLISH
Hey, can you leave the role of the phone to other than Canon and Canon?
INTO JAPANESE
ねえ、キヤノンとキヤノン以外に電話の役割を任せてもらえますか?
BACK INTO ENGLISH
Hey, can you leave the role of the phone to other than Canon and Canon?
This is a real translation party!