YOU SAID:
Hey baby ride with me away We doesn't have much time My blue jeans is tight So onto my love rocket, climb Inside tank of fuel is not fuel, but love Above us, there is nothing above But the stars, above
INTO JAPANESE
ちょっと赤ちゃんに乗って私を離れた我々 上昇していませんが私のブルー ジーンズ、タイトな時間だから私の愛のロケットに燃料タンク内は燃料なく頭上愛、ある、星ばかりの上の上
BACK INTO ENGLISH
No fuel in the fuel tank because of my blue jeans, a tight time Hey baby ride me away we not rise my love rocket on just above love, the star
INTO JAPANESE
私のブルー ジーンズのため燃料タンクの燃料はない、タイトな時間ちょっと赤ちゃんに乗る私を離れた我々 は愛、星のすぐ上の私の愛のロケットが上昇しません。
BACK INTO ENGLISH
My blue jeans for fuel does not rise on the stars I love the love rocket we have a tight time Hey baby ride me away.
INTO JAPANESE
私の青いジーンズは、星の上に浮かんでいません私は愛のロケット愛しい私たちはタイトな時間を持っていますねえ、赤ちゃんは私を離れて乗る。
BACK INTO ENGLISH
My blue jeans are not floating above the stars I love rockets I love you We have tight time Hey, baby ride me.
INTO JAPANESE
私の青いジーンズは、星の上に浮かんでいない私はロケット愛する私はあなたを愛している私たちはタイトな時間があるねえ、赤ちゃんは私に乗る。
BACK INTO ENGLISH
My blue jeans do not float on the stars I love rockets I love you We have tight time Hey, baby ride me.
INTO JAPANESE
私の青のジーンズは、星に浮かんでいない私はロケットを愛している私はあなたを愛している私たちはタイトな時間があるねえ、赤ちゃんは私に乗る。
BACK INTO ENGLISH
My blue jeans are not floating on stars I love rockets I love you We have tight time Hey, baby ride me.
INTO JAPANESE
私の青いジーンズは星に浮かんでいない私はロケット愛する、私はあなたを愛している私たちはきつい時間があるねえ、赤ちゃんは私に乗る。
BACK INTO ENGLISH
My blue jeans do not float on the stars I love rockets, I love you We have a tough time Hey, baby ride me.
INTO JAPANESE
私の青のジーンズは、星に浮かんでいない私はロケットが大好き、私はあなたを愛している私たちは厳しい時間があるねえ、赤ちゃんは私に乗る。
BACK INTO ENGLISH
My blue jeans do not float on the stars I love rockets, I love you We have a tough time Hey, baby ride me.
You should move to Japan!