YOU SAID:
hes got enought that you could shake your stick at
INTO JAPANESE
彼はあなたがあなたの棒を振ることができるほど十分に持っています
BACK INTO ENGLISH
he's got enough you can swing your stick
INTO JAPANESE
彼は君がスティックを振るのに十分だ
BACK INTO ENGLISH
he's good enough for you to swing your stick
INTO JAPANESE
彼はあなたがスティックを振るのに十分です
BACK INTO ENGLISH
he's enough to make you shake a stick
INTO JAPANESE
彼はあなたが棒を振らせるのに十分です
BACK INTO ENGLISH
he's enough to make you swing a stick
INTO JAPANESE
彼はあなたに棒を振らせるのに十分です
BACK INTO ENGLISH
he's good enough to make you swing a stick
INTO JAPANESE
彼はあなたが棒を振らせるのに十分です
BACK INTO ENGLISH
he's enough to make you swing a stick
INTO JAPANESE
彼はあなたに棒を振らせるのに十分です
BACK INTO ENGLISH
he's good enough to make you swing a stick
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium