YOU SAID:
Herz sees himself as a pugnacious sardine going up against rule-flouting sharks. —Richard Wolkomir, Smithsonian, August 1992
INTO JAPANESE
ヘルツは、サメのルール軽視に強いん好戦的なイワシとして彼自身を見る。-リチャード Wolkomir、スミソニアン博物館、1992 年 8 月
BACK INTO ENGLISH
Hertz is the strong disrespect for rules shark sees himself as a belligerent sardines. -Richard Wolkomir, Smithsonian Museum, 8/1992
INTO JAPANESE
ヘルツはルール サメの強い無礼は、好戦的なイワシとして彼自身を見るです。リチャード Wolkomir、スミソニアン博物館、1992 年 8 月
BACK INTO ENGLISH
Hertz strong disrespect rule shark sees himself as a belligerent sardines is. Richard Wolkomir, Smithsonian Museum, 8/1992
INTO JAPANESE
サメは、好戦的なイワシとして彼自身を見るヘルツ強い無礼ルールです。リチャード Wolkomir、スミソニアン博物館、1992 年 8 月
BACK INTO ENGLISH
Shark is a strong Hertz sees himself as a belligerent sardines rudeness rules. Richard Wolkomir, Smithsonian Museum, 8/1992
INTO JAPANESE
サメは強いヘルツは好戦的なイワシ無礼ルールとして彼自身を見るです。リチャード Wolkomir、スミソニアン博物館、1992 年 8 月
BACK INTO ENGLISH
Sharks are strong Hertz sees himself as a belligerent sardines disrespect rule is. Richard Wolkomir, Smithsonian Museum, 8/1992
INTO JAPANESE
サメが強く好戦的なイワシ無礼ルールは、ヘルツは彼自身を見る。リチャード Wolkomir、スミソニアン博物館、1992 年 8 月
BACK INTO ENGLISH
Sharks sardines disrespect rule strong and belligerent, Hertz sees himself. Richard Wolkomir, Smithsonian Museum, 8/1992
INTO JAPANESE
イワシ無礼ルール強くて好戦的なサメ、ヘルツは彼自身を見る。リチャード Wolkomir、スミソニアン博物館、1992 年 8 月
BACK INTO ENGLISH
Sardines disrespect rule strong and combative sharks, Hertz looks at himself. Richard Wolkomir, Smithsonian Museum, 8/1992
INTO JAPANESE
イワシ軽視強いルールと好戦的なサメ、ヘルツが自分を見ています。リチャード Wolkomir、スミソニアン博物館、1992 年 8 月
BACK INTO ENGLISH
Strong sardines disregard rules and combative sharks, Hertz looked at myself. Richard Wolkomir, Smithsonian Museum, 8/1992
INTO JAPANESE
強力なイワシを無視するルールや好戦的なサメ、ヘルツは自分自身を見ています。リチャード Wolkomir、スミソニアン博物館、1992 年 8 月
BACK INTO ENGLISH
Rules ignore the powerful sardines and sharks a belligerent, Hertz is looking at themselves. Richard Wolkomir, Smithsonian Museum, 8/1992
INTO JAPANESE
ルールは強力なイワシを無視し、サメ、好戦的なヘルツは彼ら自身を見ています。リチャード Wolkomir、スミソニアン博物館、1992 年 8 月
BACK INTO ENGLISH
Rules and ignore powerful sardines, sharks, belligerent Hertz is looking at themselves. Richard Wolkomir, Smithsonian Museum, 8/1992
INTO JAPANESE
ルールし、無視の強力なイワシ、サメ、好戦的なヘルツが彼ら自身を見ています。リチャード Wolkomir、スミソニアン博物館、1992 年 8 月
BACK INTO ENGLISH
And rules and ignore powerful sardines, sharks, belligerent Hertz looked at themselves. Richard Wolkomir, Smithsonian Museum, 8/1992
INTO JAPANESE
ルールし、強力なイワシ、サメ、彼ら自身を見た好戦的なヘルツを無視します。リチャード Wolkomir、スミソニアン博物館、1992 年 8 月
BACK INTO ENGLISH
Ignore the warlike Hertz and rule, saw a powerful sardines, sharks, themselves. Richard Wolkomir, Smithsonian Museum, 8/1992
INTO JAPANESE
好戦的なヘルツとルールを無視する、強力なイワシ、サメ、彼ら自身を見た。リチャード Wolkomir、スミソニアン博物館、1992 年 8 月
BACK INTO ENGLISH
Saw sharks, themselves, powerful sardines, ignoring warlike Hertz and rules. Richard Wolkomir, Smithsonian Museum, 8/1992
INTO JAPANESE
見たサメ、彼ら自身、強力なイワシ、好戦的なヘルツとルールを無視します。リチャード Wolkomir、スミソニアン博物館、1992 年 8 月
BACK INTO ENGLISH
Ignore the saw sharks, themselves, sardines with powerful, warlike Hertz and rules. Richard Wolkomir, Smithsonian Museum, 8/1992
INTO JAPANESE
見たサメ、自分自身、イワシの強力な好戦的なヘルツとルールを無視します。リチャード Wolkomir、スミソニアン博物館、1992 年 8 月
BACK INTO ENGLISH
Ignore the rules with the saw sharks, sardine, himself a powerful warlike Hertz. Richard Wolkomir, Smithsonian Museum, 8/1992
INTO JAPANESE
見たサメの規則を無視するイワシ、自身は強力な好戦的なヘルツ。リチャード Wolkomir、スミソニアン博物館、1992 年 8 月
BACK INTO ENGLISH
Ignore rule saw the sharks sardines, itself is a powerful warlike Hertz. Richard Wolkomir, Smithsonian Museum, 8/1992
INTO JAPANESE
ルール見たサメのイワシを無視する、それ自体が強力な好戦的なヘルツ。リチャード Wolkomir、スミソニアン博物館、1992 年 8 月
BACK INTO ENGLISH
Rules ignore the shark looked of sardines, itself a powerful warlike Hertz. Richard Wolkomir, Smithsonian Museum, 8/1992
INTO JAPANESE
ルール無視自体イワシの見たサメ強力な好戦的なヘルツ。リチャード Wolkomir、スミソニアン博物館、1992 年 8 月
BACK INTO ENGLISH
A belligerent Hertz powerful sharks seen by rules ignore own sardines. Richard Wolkomir, Smithsonian Museum, 8/1992
INTO JAPANESE
ルールで好戦的なヘルツの強力なサメは、自身のイワシを無視します。リチャード Wolkomir、スミソニアン博物館、1992 年 8 月
BACK INTO ENGLISH
Powerful sharks Hertz a belligerent in the rule ignores own sardines. Richard Wolkomir, Smithsonian Museum, 8/1992
INTO JAPANESE
強力なサメ ヘルツ ルールで好戦的な自身のイワシは無視されます。リチャード Wolkomir、スミソニアン博物館、1992 年 8 月
BACK INTO ENGLISH
Sardine's belligerent in the powerful sharks Hertz rules will be ignored. Richard Wolkomir, Smithsonian Museum, 8/1992
INTO JAPANESE
イワシのヘルツのルールは無視されます強力なサメで好戦的。リチャード Wolkomir、スミソニアン博物館、1992 年 8 月
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium