YOU SAID:
Hero to zero. I pick up the bill. The break lights cast a red light and the road twists round the hill. I pick up the backseat, salvia on the dash. Ive clawed my way out of here before but tonight im coming back.
INTO JAPANESE
ゼロに英雄。私は請求書を拾う。休憩灯は赤い光を投げかけ、道路は丘の周りにねじれます。私はダッシュで後部座席、サルビアを拾います。アイブは前にここから出て行ったが、今夜は戻ってくる。
BACK INTO ENGLISH
Heroes to zero. I pick up the bill. The rest light throws a red light and the road twists around the hill. I pick up the back seat, Salvia in the dash. I've been out of here before, but he'll be back tonight.
INTO JAPANESE
ゼロに英雄。私は請求書を拾う。残りの光は赤信号を投げ、道路は丘の周りにねじれます。私はダッシュで後部座席、サルビアを拾います。私は以前ここから出たことがあるが、彼は今夜戻ってくるだろう。
BACK INTO ENGLISH
Heroes to zero. I pick up the bill. The rest of the light throws a red light and the road twists around the hill. I pick up the back seat, Salvia in the dash. I've been out of here before, but he'll be back tonight.
INTO JAPANESE
ゼロに英雄。私は請求書を拾う。光の残りの部分は赤い光を投げ、道路は丘の周りにねじれます。私はダッシュで後部座席、サルビアを拾います。私は以前ここから出たことがあるが、彼は今夜戻ってくるだろう。
BACK INTO ENGLISH
Heroes to zero. I pick up the bill. The rest of the light throws a red light and the road twists around the hill. I pick up the back seat, Salvia in the dash. I've been out of here before, but he'll be back tonight.
That didn't even make that much sense in English.