YOU SAID:
Here's to you, Mrs. Robinson - Jesus loves you more than you will know.
INTO JAPANESE
ここであなたに、ミセスロビンソンは、- イエスを愛しているよりも知っています。
BACK INTO ENGLISH
Here to you, Mrs. Robinson is-I love Jesus more than you know.
INTO JAPANESE
ここで、ミセス ・ ロビンソンは-あなたが知っているよりも私はイエスを愛しています。
BACK INTO ENGLISH
Here, Mrs Robinson-you know more than I love him.
INTO JAPANESE
ここでは、ミセス ・ ロビンソン-もっとより彼を愛して知っています。
BACK INTO ENGLISH
Here, Mrs Robinson-more than you love him, you know.
INTO JAPANESE
ここでは、夫人ロビンソン-もっとあなたよりも彼を愛して、あなたは知っています。
BACK INTO ENGLISH
Here, Mrs Robinson-more than you love him, you know.
That didn't even make that much sense in English.