YOU SAID:
Here on this grass plot, in this very place, To come and sport; her peacocks fly amain. Approach, rich Ceres, her to entertain.
INTO JAPANESE
ここに来て、スポーツ;、この場所でこの草プロットで彼女のクジャクは、amain を飛ぶ。 アプローチ、豊富なセレスは、彼女を楽しませる。
BACK INTO ENGLISH
Come here, sports; and in this place on this grass plot her peacocks fly amain. Approach, extensive Ceres to entertain her.
INTO JAPANESE
来て、スポーツ;この場所この草の上でプロット彼女の孔雀のフライ携ります。アプローチは、彼女を楽しませる豊富なセレス。
BACK INTO ENGLISH
Come, sports; this place on this grass plot supervisor her Peacock fly. Approach is a selection of Ceres entertain her.
INTO JAPANESE
是非、スポーツ;これはこの草のプロットの監督に彼女の孔雀のフライを配置します。アプローチはセレスの選択が彼女を楽しませます。
BACK INTO ENGLISH
Come and sport; it puts this grass plot directed her Peacock fly. Approach choice of Ceres entertain her.
INTO JAPANESE
是非、スポーツ;それはこの草を置くプロット監督彼女の孔雀のフライ。セレスのアプローチの選択は、彼女を楽しませます。
BACK INTO ENGLISH
Come and sport; it puts this grass plot directed her Peacock fly. Choose an approach of Ceres entertain her.
INTO JAPANESE
是非、スポーツ;それはこの草を置くプロット監督彼女の孔雀のフライ。彼女を楽しませるセレスのアプローチを選択します。
BACK INTO ENGLISH
Come and sport; it puts this grass plot directed her Peacock fly. Select the approach of Ceres entertain her.
INTO JAPANESE
是非、スポーツ;それはこの草を置くプロット監督彼女の孔雀のフライ。セレスのアプローチを選択は、彼女を楽しませます。
BACK INTO ENGLISH
Come and sport; it puts this grass plot directed her Peacock fly. Approach of Ceres entertain her choice.
INTO JAPANESE
是非、スポーツ;それはこの草を置くプロット監督彼女の孔雀のフライ。セレスのアプローチは、彼女の選択を楽しませます。
BACK INTO ENGLISH
Come and sport; it puts this grass plot directed her Peacock fly. Approach of Ceres entertain of her choice.
INTO JAPANESE
是非、スポーツ;それはこの草を置くプロット監督彼女の孔雀のフライ。セレスのアプローチは、彼女の選択の楽しませます。
BACK INTO ENGLISH
Come and sport; it puts this grass plot directed her Peacock fly. Approach of Ceres entertain of her choice.
That didn't even make that much sense in English.