YOU SAID:
Here’s how this is gonna play out. You don’t bring up Tess, EVER, matter of fact let’s just keep history’s to our selves
INTO JAPANESE
これがどのように機能するかを示します。あなたはテスを育てない、これまでのところ、私たちだけに歴史を残しましょう
BACK INTO ENGLISH
Shows how this works. You don't grow tes so far, let us just leave history
INTO JAPANESE
これがどのように機能するかを示します。あなたはこれまでテスを成長させません、ただ歴史を残しましょう
BACK INTO ENGLISH
Shows how this works. You will never grow Tess, just leave history
INTO JAPANESE
これがどのように機能するかを示します。あなたは決してテスを育てない、ただ歴史を残す
BACK INTO ENGLISH
Shows how this works. You never grow tes, just leave history
INTO JAPANESE
これがどのように機能するかを示します。あなたはテスを決して成長させず、ただ歴史を残す
BACK INTO ENGLISH
Shows how this works. You never grow Tess, just leave history
INTO JAPANESE
これがどのように機能するかを示します。あなたは決してテスを育てず、ただ歴史を残す
BACK INTO ENGLISH
Shows how this works. You never grow tes, just leave history
INTO JAPANESE
これがどのように機能するかを示します。あなたはテスを決して成長させず、ただ歴史を残す
BACK INTO ENGLISH
Shows how this works. You never grow Tess, just leave history
INTO JAPANESE
これがどのように機能するかを示します。あなたは決してテスを育てず、ただ歴史を残す
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium