YOU SAID:
Here’s a reminder that you can come meet me tonight- for no cost other than, possibly, a donation, but even that isn’t required- at Brookfield Zoo!
INTO JAPANESE
ここには、今夜私に会うことができるという思い出があります。寄付以外の費用はかかりませんが、ブルックフィールド動物園でもそれは必須ではありません。
BACK INTO ENGLISH
There is a memory here that I can meet myself tonight. There is no cost other than donation, but it is not mandatory at Brookfield Zoo.
INTO JAPANESE
私は今夜自分で会うことができる記憶があります。寄付以外の費用はかかりませんが、ブルックフィールド動物園では必須ではありません。
BACK INTO ENGLISH
I have a memory that I can meet myself tonight. It does not cost anything other than donation, but it is not mandatory at Brookfield Zoo.
INTO JAPANESE
私は今夜自分自身を満たすことができる記憶を持っています。寄付以外の費用はかかりませんが、ブルックフィールド動物園では必須ではありません。
BACK INTO ENGLISH
I have a memory that I can fill myself tonight. It does not cost anything other than donation, but it is not mandatory at Brookfield Zoo.
INTO JAPANESE
私は今夜自分自身を満たすことができる記憶を持っています。寄付以外の費用はかかりませんが、ブルックフィールド動物園では必須ではありません。
BACK INTO ENGLISH
I have a memory that I can fill myself tonight. It does not cost anything other than donation, but it is not mandatory at Brookfield Zoo.
Yes! You've got it man! You've got it