YOU SAID:
Her ship was plain and small, the kind of ship sailed by billions of ordinary people across the world.
INTO JAPANESE
彼女の船は平凡で小型で、この種の船は世界中の何十億もの普通の人々が航行していました。
BACK INTO ENGLISH
Her vessels are mediocre and small, and this type of vessel was used by billions of ordinary people around the world.
INTO JAPANESE
彼女の船は平凡で小型であり、このタイプの船は世界中の何十億もの一般の人々によって使用されました。
BACK INTO ENGLISH
Her vessels are mediocre and small, and this type of vessel was used by billions of people around the world.
INTO JAPANESE
彼女の船は平凡で小型であり、このタイプの船は世界中の何十億もの人々によって使用されました。
BACK INTO ENGLISH
Her vessels are mediocre and small, and this type of vessel was used by billions of people around the world.
Well done, yes, well done!