YOU SAID:
Her rattling shrouds, all sheathed in ice, With the masts went by the board; Like a vessel of glass, she stove and sank, Ho! ho! the breakers roared
INTO JAPANESE
理事会で行ったすべてが氷、マスト、彼女のカタカタ シュラウド ガラスの容器のような彼女はストーブし、沈没、Ho!ho!大笑いしたブレーカー
BACK INTO ENGLISH
And Steve she everything went by the Board, such as ice, masts and her rattling shrouds glass containers, sank the Ho!ho! roared breaker
INTO JAPANESE
スティーブすべてがカタカタ氷、マストや彼女など、委員会が行った彼女のエアフロー カバーのガラス容器を沈めた Ho! ホ!わめいたブレーカー
BACK INTO ENGLISH
All Steve Clack sank glass containers made by the Commission, such as ice, mast and her her shroud Ho! Ho!-breaker raved
INTO JAPANESE
すべてスティーブ カタカタ音を立てる彼女のシュラウド Ho 氷、マストや彼女など、委員会によって作られたガラス容器を沈めた!Ho!-絶賛ブレーカー
BACK INTO ENGLISH
All Steve Clack sank glass vessels were made by a Committee hissing her shroud Ho ice, mast and her! Ho!-rave breakers
INTO JAPANESE
すべてのスティーブのひびわれを沈めたガラス容器は彼女のエアフロー カバー Ho 氷、マストおよび彼女をヒス委員会によって作られた!Ho!-ブレーカーを絶賛
BACK INTO ENGLISH
Sank Steve all cracked glass containers were made by his Committee her shroud cover Ho ice, mast and her! Ho!-rave breakers
INTO JAPANESE
すべてのひびの入ったガラス容器はシュラウド彼女彼の委員会によって作られたスティーブを沈めた Ho 氷、マスト、彼女をカバー!Ho!-ブレーカーを絶賛
BACK INTO ENGLISH
Is all cracked glass shroud her mast Ho ice sank Steve was made by his Committee, her cover! Ho!-rave breakers
INTO JAPANESE
エアフロー カバーのすべてのひびの入ったガラス氷を沈めた Ho 彼女のマストは、スティーブは、彼の委員会は、彼女のカバーによって作られた!Ho!-ブレーカーを絶賛
BACK INTO ENGLISH
Ho sank the shroud all cracked glass ice Steve her mast, his Commission is made by a cover of her! Ho!-rave breakers
INTO JAPANESE
Ho 沈没のエアフロー カバーすべてのひびの入ったガラス氷スティーブ彼女のマストを彼の任務は彼女のカバーによってなされる!Ho!-ブレーカーを絶賛
BACK INTO ENGLISH
All Ho sank shroud cracked glass ice Steve mast of her made by her cover his mission! Ho!-rave breakers
INTO JAPANESE
すべての Ho を沈めたシュラウドのひびの入ったガラス氷彼女彼女のカバーでは彼の使命のスティーブ マスト!Ho!-ブレーカーを絶賛
BACK INTO ENGLISH
Glass ice cracked shrouds all Ho sank her Steve mast of his mission with her cover! Ho!-rave breakers
INTO JAPANESE
ひびの入ったガラスの氷はすべてシュラウド Ho 沈んだ彼女のカバーの彼の代表団の彼女のスティーブ マスト!Ho!-ブレーカーを絶賛
BACK INTO ENGLISH
Steve mast of his cover all shrouds Ho sank her mission she's cracked glass ice! Ho!-rave breakers
INTO JAPANESE
すべてのシュラウド Ho 沈んだ彼女の使命は、彼女が割れている彼のカバーのスティーブ マスト ガラス氷!Ho!-ブレーカーを絶賛
BACK INTO ENGLISH
All shrouds Ho sank her mission is covering his cracked her Steve mast glass ice! Ho!-rave breakers
INTO JAPANESE
すべてのシュラウド Ho 沈んだ彼女の使命は、彼女のスティーブ マスト ガラスの氷を割った彼をカバー!Ho!-ブレーカーを絶賛
BACK INTO ENGLISH
He broke her mast Steve glass of ice covers the mission she sank all the shroud Ho! Ho!-rave breakers
INTO JAPANESE
彼は彼女はすべてのシュラウド Ho を沈めたミッション彼女のマスト氷カバーのスティーブ ・ ガラスを壊した!Ho!-ブレーカーを絶賛
BACK INTO ENGLISH
He sank all the shroud Ho she mission broke her mast ice cover of Steve glass! Ho!-rave breakers
INTO JAPANESE
彼はすべてのシュラウドを沈めた彼女がミッション Ho を破ったスティーブ ・ ガラスの彼女のマスト氷のカバー!Ho!-ブレーカーを絶賛
BACK INTO ENGLISH
He broke the mission Ho she sank all the shroud was Steve glass of her mast ice cover! Ho!-rave breakers
INTO JAPANESE
彼は彼女を沈めた Ho ミッションを破ったすべてのカバーされた彼女のマストの氷カバーのスティーブ ガラス!Ho!-ブレーカーを絶賛
BACK INTO ENGLISH
He's Steve glass of ice cover of all the cover she defeated Ho mission sank her mast! Ho!-rave breakers
INTO JAPANESE
彼は彼女を破ったすべてのカバーの氷カバーのスティーブ ガラス Ho ミッション沈んだ彼女のマスト!Ho!-ブレーカーを絶賛
BACK INTO ENGLISH
He said all ice covering her beat Steve glass Ho mission sank her mast! Ho!-rave breakers
INTO JAPANESE
彼は彼女のビート スティーブ ガラス Ho の使命を覆っていた氷がすべて沈んだ彼女のマストと言った!Ho!-ブレーカーを絶賛
BACK INTO ENGLISH
He said ice was covering her beat Steve glass Ho mission sank her mast! Ho!-rave breakers
INTO JAPANESE
氷は彼女のビートをカバーしたと彼は言ったスティーブ ガラス Ho ミッション沈んだ彼女のマスト!Ho!-ブレーカーを絶賛
BACK INTO ENGLISH
Ice was covering her beat and he said Steve glass Ho mission sank her mast! Ho!-rave breakers
INTO JAPANESE
氷は彼女のビートをカバーしたし、彼は言ったスティーブ ガラス Ho ミッション沈んだ彼女のマスト!Ho!-ブレーカーを絶賛
BACK INTO ENGLISH
He said Steve glass Ho mission sank her masts, and ice was covering her beat! Ho!-rave breakers
INTO JAPANESE
彼はスティーブ ガラス Ho ミッション沈んだ彼女のマストと、氷は、彼女のビートをカバー!Ho!-ブレーカーを絶賛
BACK INTO ENGLISH
He is Steve glass Ho mission sank her mast and ice cover her beat! Ho!-rave breakers
INTO JAPANESE
彼はスティーブ ガラス Ho ミッション沈んだ彼女のマストと氷で覆われる彼女のビート!Ho!-ブレーカーを絶賛
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium