YOU SAID:
Her novels are a bracing mix of crime and social commentary, but what sets Hiekkapelto apart are her narratives, a dizzying blend of twists, switchbacks and turns.
INTO JAPANESE
彼女の小説は犯罪と社会的論評の勇敢な組み合わせですが、ヒエッカペルトを際立たせているのは彼女の物語、ねじれ、スイッチバック、ターンの目まぐるしいブレンドです。
BACK INTO ENGLISH
Her novel is a brave combination of crime and social commentary, but what sets Hieccapert apart is her narrative, twist, switchback, and dizzying blend of turns.
INTO JAPANESE
彼女の小説は犯罪と社会的論評の勇敢な組み合わせですが、Hieccapertを際立たせているのは、彼女の物語、ねじれ、スイッチバック、そして目まぐるしいターンのブレンドです。
BACK INTO ENGLISH
Her novel is a brave combination of crime and social commentary, but what sets Hieccapert apart is a blend of her story, twists, switchbacks, and dizzying turns.
INTO JAPANESE
彼女の小説は犯罪と社会的論評の勇敢な組み合わせですが、Hieccapertを際立たせているのは、彼女の物語、ねじれ、スイッチバック、そして目まぐるしいターンのブレンドです。
BACK INTO ENGLISH
Her novel is a brave combination of crime and social commentary, but what sets Hieccapert apart is a blend of her story, twists, switchbacks, and dizzying turns.
That's deep, man.