YOU SAID:
Hence the importance of having human beings be part of the decision-making feedback and re-evaluation and recalibration process.
INTO JAPANESE
したがって、人間が意思決定のフィードバック、再評価、再調整のプロセスに参加することが重要になります。
BACK INTO ENGLISH
Human participation in the decision feedback, re-evaluation, and recalibration process is therefore critical.
INTO JAPANESE
したがって、意思決定のフィードバック、再評価、再調整のプロセスに人間が参加することが重要です。
BACK INTO ENGLISH
Human participation in the process of decision feedback, re-evaluation, and recalibration is therefore critical.
INTO JAPANESE
したがって、意思決定のフィードバック、再評価、再調整のプロセスに人間が参加することが重要です。
BACK INTO ENGLISH
Human participation in the process of decision feedback, re-evaluation, and readjustment is therefore critical.
INTO JAPANESE
したがって、意思決定のフィードバック、再評価、再調整のプロセスに人間が参加することが重要です。
BACK INTO ENGLISH
Human participation in the process of decision feedback, re-evaluation, and recalibration is therefore critical.
INTO JAPANESE
したがって、意思決定のフィードバック、再評価、再調整のプロセスに人間が参加することが重要です。
BACK INTO ENGLISH
Human participation in the process of decision feedback, re-evaluation, and recalibration is therefore critical.
You love that! Don't you?