YOU SAID:
Hence it is important as it will give an indication of how much energy will be required to heat or cool an object of a given mass by a given amount. This will give information as to how long the heating or cooling process will take under a given supply, as well as the cost implications thereof
INTO JAPANESE
したがって、特定の質量のオブジェクトを特定の量だけ加熱または冷却するために必要なエネルギー量を示すため、重要です。これにより、特定の供給の下で加熱または冷却プロセスにかかる時間と、そのコストへの影響に関する情報が得られます。
BACK INTO ENGLISH
Therefore, it is important because it indicates the amount of energy required to heat or cool an object of a particular mass by a certain amount. This provides information on the time it takes for the heating or cooling process under a particular supply and its impact on cost.
INTO JAPANESE
したがって、特定の質量のオブジェクトを特定の量だけ加熱または冷却するために必要なエネルギー量を示すため、重要です。これにより、特定の供給の下での加熱または冷却プロセスにかかる時間と、そのコストへの影響に関する情報が提供されます。
BACK INTO ENGLISH
Therefore, it is important because it indicates the amount of energy required to heat or cool an object of a particular mass by a certain amount. It provides information on the time it takes for the heating or cooling process under a particular supply and its impact on cost.
INTO JAPANESE
したがって、特定の質量のオブジェクトを特定の量だけ加熱または冷却するために必要なエネルギー量を示すため、重要です。特定の供給の下での加熱または冷却プロセスにかかる時間と、そのコストへの影響に関する情報を提供します。
BACK INTO ENGLISH
Therefore, it is important because it indicates the amount of energy required to heat or cool an object of a particular mass by a certain amount. It provides information on the time it takes for a heating or cooling process under a particular supply and its impact on cost.
INTO JAPANESE
したがって、特定の質量のオブジェクトを特定の量だけ加熱または冷却するために必要なエネルギー量を示すため、重要です。特定の供給の下での加熱または冷却プロセスにかかる時間と、そのコストへの影響に関する情報を提供します。
BACK INTO ENGLISH
Therefore, it is important because it indicates the amount of energy required to heat or cool an object of a particular mass by a certain amount. It provides information on the time it takes for a heating or cooling process under a particular supply and its impact on cost.
You should move to Japan!