YOU SAID:
Helping me with the eastern project is a bit stressful and my husband has a job and a job in a good way for her and she she would like me
INTO JAPANESE
東部のプロジェクトを手伝うのは少しストレスがかかるし、夫には仕事があり、良い意味での仕事もあるし、彼女は私を好きになってくれるだろう
BACK INTO ENGLISH
It's a bit stressful to help out on projects in the East, and my husband has a job, a good job, and she'll like me.
INTO JAPANESE
東部でのプロジェクトを手伝うのは少しストレスですが、夫は仕事に就いていて、良い仕事をしており、私のことを気に入ってくれるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
It's a bit stressful to help out on projects in the East, but my husband has a job, is doing a good job, and will like me.
INTO JAPANESE
東部でのプロジェクトを手伝うのは少しストレスですが、夫は仕事があり、きちんと仕事をしており、私を気に入ってくれるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
It's a bit stressful to help out on a project in the East, but my husband has a job, does a good job, and will like me.
INTO JAPANESE
東部でのプロジェクトを手伝うのは少しストレスですが、夫は仕事を持っていて、よく仕事をするので、私を好きになってくれるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
It's a bit stressful to help out on a project in the East, but my husband has a job and works a lot, so he'll like me.
INTO JAPANESE
東部のプロジェクトを手伝うのは少しストレスですが、夫は仕事を持っていてよく働くので、気に入ってくれるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
It's a bit stressful to help out with projects in the East, but my husband has a job and works a lot, so he'll love it.
INTO JAPANESE
東部のプロジェクトを手伝うのは少しストレスですが、夫は仕事があり、よく働くので、きっと気に入ってくれるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
It's a little stressful to help out on the eastern project, but my husband has a job and works hard, so I'm sure he'll love it.
INTO JAPANESE
東部のプロジェクトを手伝うのは少しストレスですが、夫は仕事を持っていて一生懸命働いているので、きっと気に入ってくれるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
It's a little stressful to help out with the Eastern project, but my husband has a job and works hard, so I'm sure he'll love it.
INTO JAPANESE
東部のプロジェクトを手伝うのは少しストレスですが、夫は仕事を持っていて一生懸命働いているので、きっと気に入ってくれるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
It's a little stressful to help out with the Eastern project, but my husband has a job and works hard, so I'm sure he'll love it.
Come on, you can do better than that.