YOU SAID:
Help maintain a healthy, respectful discussion by focusing comments on the issues, topics, and facts at hand—not at other members of the site.
INTO JAPANESE
コメントを問題、トピック、および手もと事実に着目して健康的な感謝を表する討論を維持するため、サイトの他のメンバーではないです。
BACK INTO ENGLISH
To keep the comments focusing on real issues, topics, and at hand and respectful healthy debate, not of other members of the site.
INTO JAPANESE
サイトの他のメンバーのない、本当の問題は、トピックと手で焦点と尊重の健全な議論コメントをつける。
BACK INTO ENGLISH
No other members of the site, the real problem is topic and hands on focus and respect for healthy discussion comments.
INTO JAPANESE
サイトの他のメンバーがない、本当の問題は、トピック フォーカスおよび健全な議論コメント敬老の手します。
BACK INTO ENGLISH
No other members of the site, the real problem is the topic focus and healthy discussion comments aged hands.
INTO JAPANESE
本当の問題は、サイトの他のメンバーはトピック焦点と健全な議論コメント歳手。
BACK INTO ENGLISH
Real issue's topic focused and healthy discussion comments old hands are the other members of the site.
INTO JAPANESE
本当の問題のトピックに焦点を当て、健全な議論コメント古い手がサイトの他のメンバー。
BACK INTO ENGLISH
Hands, old healthy discussion comments focused on the topics of the real problem is the other members of the site.
INTO JAPANESE
手、健全な議論の古いコメントの焦点は実際の問題のトピックをサイトの他のメンバー。
BACK INTO ENGLISH
Topic matter of fact other members of the site's focus of old hands, healthy discussion comments.
INTO JAPANESE
実際のサイトの他のメンバーは集中の古い手、健全な議論のコメントのトピック問題。
BACK INTO ENGLISH
Other members of your site's topic matter of old hands of the concentration, a healthy discussion comments.
INTO JAPANESE
あなたのサイトのトピックの他のメンバーは問題の濃度、健全な議論のコメントの手です。
BACK INTO ENGLISH
Other members of your site's topic is the problem of concentration, a healthy discussion comments hands.
INTO JAPANESE
あなたのサイトのトピックの他のメンバーは健全な議論コメント手、濃度の問題です。
BACK INTO ENGLISH
Other members of your site's topic is a healthy discussion comment hands and concentration problems.
INTO JAPANESE
あなたのサイトのトピックの他のメンバーは健全な議論コメント手と集中力の問題。
BACK INTO ENGLISH
Other members of your site's topic is a healthy discussion comment hands and concentration problems.
That's deep, man.