YOU SAID:
help i have fallen and i cant get up
INTO JAPANESE
助ける私落ちているし、取得することはできません
BACK INTO ENGLISH
Help me falling and can't get
INTO JAPANESE
私は落ちるヘルプし、得ることができません。
BACK INTO ENGLISH
I can't get the help and may fall.
INTO JAPANESE
私は助けを得ることができないし、落ちることがあります。
BACK INTO ENGLISH
I can't get help and may fall.
INTO JAPANESE
ヘルプを得ることができないし、落ちることがあります。
BACK INTO ENGLISH
You may fall, and unable to get help.
INTO JAPANESE
あなたが落ちる可能性がありますとヘルプを表示することはできません。
BACK INTO ENGLISH
You cannot display the help and your mileage may vary.
INTO JAPANESE
ヘルプを表示することはできませんし、あなたのマイレージは異なる場合があります。
BACK INTO ENGLISH
If your mileage is different, and cannot help.
INTO JAPANESE
あなたのマイレージは異なると助けることができない場合。
BACK INTO ENGLISH
If you can't help your mileage will differ.
INTO JAPANESE
助けることができないあなたの走行距離は異なります。
BACK INTO ENGLISH
You can't help your mileage will vary.
INTO JAPANESE
あなたのマイレージを助けることはできませんが異なります。
BACK INTO ENGLISH
Can't help your mileage will vary.
INTO JAPANESE
助けることはできませんあなたのマイレージは変わるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
You cannot help your mileage will vary.
INTO JAPANESE
あなたのマイレージを助けることはできませんが異なります。
BACK INTO ENGLISH
Can't help your mileage will vary.
INTO JAPANESE
助けることはできませんあなたのマイレージは変わるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
You cannot help your mileage will vary.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium