YOU SAID:
Hello. What if I kicked the bucket through brain damage after kicking a bucket.
INTO JAPANESE
こんにちは。バケツを蹴った後に脳にダメージを受けてバケツを蹴ったらどうなるでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
Hello. What would happen if you kicked the bucket and suffered brain damage after kicking the bucket?
INTO JAPANESE
こんにちは。バケツを蹴って脳に損傷を負ったらどうなるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Hello. What happens if you kick a bucket and sustain a brain injury?
INTO JAPANESE
こんにちは。バケツを蹴って脳損傷を負ったらどうなりますか?
BACK INTO ENGLISH
Hello. What happens if you kick a bucket and get a brain injury?
INTO JAPANESE
こんにちは。バケツを蹴って脳に損傷を負ったらどうなりますか?
BACK INTO ENGLISH
Hello. What happens if you kick a bucket and sustain a brain injury?
INTO JAPANESE
こんにちは。バケツを蹴って脳損傷を負ったらどうなりますか?
BACK INTO ENGLISH
Hello. What happens if you kick a bucket and get a brain injury?
INTO JAPANESE
こんにちは。バケツを蹴って脳に損傷を負ったらどうなりますか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium