YOU SAID:
Hello there is your availability for this weekend so I can share it with you and your family and I can share it with your friends if I have to do that
INTO JAPANESE
こんにちは、今週末は空室がありますので、あなたやあなたの家族と共有できます。必要に応じて、友達と共有できます。
BACK INTO ENGLISH
Hello, we have vacancies this weekend so you can share it with you and your family. If you want, you can share it with your friends.
INTO JAPANESE
こんにちは、今週末は空室がありますので、あなたとあなたの家族と共有することができます。必要に応じて、友達と共有することができます。
BACK INTO ENGLISH
Hello, we have vacancies this weekend so you can share it with you and your family. You can share it with your friends if you want.
INTO JAPANESE
こんにちは、今週末は空室がありますので、あなたとあなたの家族と共有することができます。必要に応じて、友達と共有できます。
BACK INTO ENGLISH
Hello, we have vacancies this weekend so you can share it with you and your family. If you want, you can share it with your friends.
INTO JAPANESE
こんにちは、今週末は空室がありますので、あなたとあなたの家族と共有することができます。必要に応じて、友達と共有することができます。
BACK INTO ENGLISH
Hello, we have vacancies this weekend so you can share it with you and your family. You can share it with your friends if you want.
INTO JAPANESE
こんにちは、今週末は空室がありますので、あなたとあなたの家族と共有することができます。必要に応じて、友達と共有できます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium