YOU SAID:
Hello Quiz Bowl People! We have practice again tonight, at the usual place in the usual room. I hope to see you all there. I wanted to stop using the same message every time, so I gave it a little change.
INTO JAPANESE
こんにちはボウル人のクイズ!我々 は、再び、今夜、いつもの部屋でいつもの場所での練習があります。私はすべてを参照してほしい。私はので、私はそれには少し変更を与えたたびに、同じメッセージを使用して停止したいです。
BACK INTO ENGLISH
Quiz Bowl who's Hello! we are again, tonight, in the usual room in place of the usual practice there. I want to see all. I so wanted to stop, using the same message each time I gave a little change to it.
INTO JAPANESE
こんにちはクイズ ボウル!我々 は再び、今夜、いつもの練習の代わりに通常の部屋で。私はすべてを見たいです。だから、それに、ちょっとした変化を与えたたび、同じメッセージを使用する止めようと思った。
BACK INTO ENGLISH
Quiz Bowl Hello! we again, in the room tonight, instead of the usual practice of the ordinary. I want to see everything. So using the same message each time gave it a little change, decide to stop.
INTO JAPANESE
こんにちはボウルをクイズ!私たち今夜、部屋でもう一度、普通の通常の練習ではなく。私はすべてを見たいです。それに、ちょっとした変化を与えただからたびに同じメッセージを使用して、停止を決定しました。
BACK INTO ENGLISH
Hi's quiz Bowl! we not tonight, once again, normal normal practice in the room. I want to see everything. Gave it a little change so decided to stop, using the same message every time.
INTO JAPANESE
こんにちはのボウルのクイズ!私たち今夜はもう一度、通常通常は部屋で練習します。私はすべてを見たいです。それを与えた少し変更、停止するので毎回同じメッセージを使用しています。
BACK INTO ENGLISH
Hi the quiz Bowl! us tonight once again, usually usually practice in the. I want to see everything. It had changed a little bit, so to stop has used the same message every time.
INTO JAPANESE
こんにちはクイズ ボウル!私たちは今夜もう一度、通常通常で練習します。私はすべてを見たいです。それが少し変わっていたので、停止を使用して同じメッセージたびに。
BACK INTO ENGLISH
Hi, the quiz Bowl! us tonight once again, usually normal in practice. I want to see everything. Use the stop because it had changed it up a bit, the same message every time.
INTO JAPANESE
こんにちは、クイズ ボウル!私たちはもう一度今夜、実習では通常。私はすべてを見たいです。毎回同じメッセージは少し変わっていたそれもそれから停止を使用します。
BACK INTO ENGLISH
Hello,
INTO JAPANESE
初めまして。
BACK INTO ENGLISH
Allow me to introduce myself.
INTO JAPANESE
自己紹介させてもらう 私は─
BACK INTO ENGLISH
Allow me to introduce myself.
That didn't even make that much sense in English.