YOU SAID:
Hello! Please see our new shipment of product. It is high quality merchandise, and is in short supply. If you want to secure one of these model kits you had better hurry in.
INTO JAPANESE
こんにちは!新入荷の商品をご覧ください。高品質の商品で、品薄です。これらのモデル キットの 1 つを確保したい場合は、急いだほうがよいでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Hello! Check out our new arrival products. High quality product, in short supply. If you want to secure one of these model kits, you better hurry.
INTO JAPANESE
こんにちは!新着商品をご覧ください。品薄で高品質な商品です。これらのモデル キットの 1 つを確保したい場合は、急いだほうがよいでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Hello! Check out our new arrivals. It is a short supply and high quality product. If you want to secure one of these model kits, you better hurry.
INTO JAPANESE
こんにちは!私たちの新しい到着をチェックしてください。品薄で高品質な商品です。これらのモデル キットの 1 つを確保したい場合は、急いだほうがよいでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Hello! Check out our new arrivals. It is a short and high quality product. If you want to secure one of these model kits, you better hurry.
INTO JAPANESE
こんにちは!私たちの新しい到着をチェックしてください。ショート丈で高品質な商品です。これらのモデル キットの 1 つを確保したい場合は、急いだほうがよいでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Hello! Check out our new arrivals. Short length and high quality product. If you want to secure one of these model kits, you better hurry.
INTO JAPANESE
こんにちは!私たちの新しい到着をチェックしてください。ショート丈で高品質な商品です。これらのモデル キットの 1 つを確保したい場合は、急いだほうがよいでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Hello! Check out our new arrivals. Short length and high quality product. If you want to secure one of these model kits, you better hurry.
That's deep, man.