YOU SAID:
Hello, So I have been hesitant to tell you this, but I am not pleased with my group member’s participation. Since Colin left for home, it has been me, Chris and Matt. Chris and I work very well together but Matt seems to not care. I have been carrying the team and doing basically everything. Sometimes I ask Matt to work on a submission for an assignment and he does less than minimum, sends me his part of the work an hour before it is due, and I am left to finish it so it is acceptable. Chris has done a fair amount, but really only the required parts, and not much beyond that. I just wanted to bring this to your attention in the shadow of our presentation. If I may ask, I don't want this to harm my friendship with Chris, so please don't tell him about me informing you. Thank You, Morgan Brunsting
INTO JAPANESE
こんにちは、これを教えてことがためらっているだから、私のグループのメンバーの参加に満足しているではないです。コリンは、ホームの左、それ以来私は、クリスとマット。クリスと私は一緒に非常にうまく機能が、マットが気にしないようです。私はチームを運ぶされているし、基本的にすべてをやっています。提出書類としての作業にマットを願い
That's deep, man.