YOU SAID:
Hello my fellow neighbour who owns a cat but does not show it because he owns a dog too.
INTO JAPANESE
こんにちは、猫を飼っている隣人ですが、犬も飼っているので見せません。
BACK INTO ENGLISH
Hello, it's a neighbor that has a cat, but it does not show because it also kept the dog.
INTO JAPANESE
こんにちは、猫を飼っている隣人ですが、犬も飼っていたので表示されません。
BACK INTO ENGLISH
Hello, it's a neighbor that has a cat, but it does not appear because the dog was also kept.
INTO JAPANESE
こんにちは、猫を飼っている隣人ですが、犬も飼われていたので出ません。
BACK INTO ENGLISH
Hello, neighbor is that a cat, but it does not come out because it was kept also the dog.
INTO JAPANESE
こんにちは、隣人はあの猫ですが、犬も飼っていたので出てきません。
BACK INTO ENGLISH
Hello, neighbor is that cat, but it does not come out because the dog was also kept.
INTO JAPANESE
こんにちは、隣人はあの猫ですが、犬も飼われていたので出てきません。
BACK INTO ENGLISH
Hello, neighbor is that cat, but it does not come out because it was dog also kept.
INTO JAPANESE
こんにちは、隣人はあの猫ですが、犬も飼っていたので出てきません。
BACK INTO ENGLISH
Hello, neighbor is that cat, but it does not come out because the dog was also kept.
INTO JAPANESE
こんにちは、隣人はあの猫ですが、犬も飼われていたので出てきません。
BACK INTO ENGLISH
Hello, neighbor is that cat, but it does not come out because it was dog also kept.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium