YOU SAID:
Hello Jon, apologies for the deception, but I wanted to make sure you started reading, so I thought it best not to announce myself. I’m assuming you’re alone; you always did prefer to read your statements in private
INTO JAPANESE
こんにちは、ジョン、ごまかして申し訳ありませんが、あなたが読書を始めたことを確認したかったので、自分自身を公表しない方が良いと思いました。私はあなたが一人であると仮定しています。あなたはいつもプライベートで声明を読むことを好みました
BACK INTO ENGLISH
Hi John, I'm sorry for the deception, but I wanted to make sure you started reading, so I thought I'd better not make myself public. I'm assuming you're alone. You always preferred to read the statement privately
INTO JAPANESE
こんにちは、ジョン。ごまかして申し訳ありませんが、あなたが読書を始めたことを確認したかったので、自分自身を公にしないほうがいいと思いました。君は一人だと思っているあなたは常に私的に声明を読むことを好みました
BACK INTO ENGLISH
Hi John, I'm sorry for the deception, but I wanted to make sure you started reading, so I thought I'd better keep myself to myself. You think you're alone. You always preferred to read statements privately.
INTO JAPANESE
こんにちは、ジョン。ごまかして申し訳ありませんが、あなたが読書を始めたことを確認したかったので、自分自身を保つべきだと思いました。一人だと思ってるのか?あなたは常に私的に声明を読むことを好みました。
BACK INTO ENGLISH
Hi John, I'm sorry for the deception, but I thought I should keep to myself because I wanted to make sure you started reading. You think you're alone? You always preferred to read the statement privately.
INTO JAPANESE
こんにちは、ジョン。ごまかして申し訳ありませんが、あなたが読書を始めたことを確認したかったので、私は自分自身を保つべきだと思いました。一人だと思ってるのか?あなたはいつも私的に声明を読むことを好みました。
BACK INTO ENGLISH
Hi John, I'm sorry for the deception, but I wanted to make sure you started reading, so I thought I should keep myself. You think you're alone? You always preferred to read statements privately.
INTO JAPANESE
こんにちは、ジョン。ごまかして申し訳ありませんが、あなたが読書を始めたことを確認したかったので、自分自身を保つべきだと思いました。一人だと思ってるのか?あなたは常に私的に声明を読むことを好みました。
BACK INTO ENGLISH
Hi John, I'm sorry for the deception, but I thought I should keep to myself because I wanted to make sure you started reading. You think you're alone? You always preferred to read the statement privately.
INTO JAPANESE
こんにちは、ジョン。ごまかして申し訳ありませんが、あなたが読書を始めたことを確認したかったので、私は自分自身を保つべきだと思いました。一人だと思ってるのか?あなたはいつも私的に声明を読むことを好みました。
BACK INTO ENGLISH
Hi John, I'm sorry for the deception, but I wanted to make sure you started reading, so I thought I should keep myself. You think you're alone? You always preferred to read statements privately.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium