YOU SAID:
hello its me i was wondering if after all these years you'd like to meet.
INTO JAPANESE
こんにちは、その私のかどうかすべてのこれらの年後にお会いしたいと思いまして。
BACK INTO ENGLISH
Hi, I wonder if all these years later, wish I was wondering.
INTO JAPANESE
こんにちは、私はすべてのこれらの年後、私は思っていた場合だろうか。
BACK INTO ENGLISH
Hello, I wonder if I thought after all these years.
INTO JAPANESE
こんにちは、私はこれらすべての年の後に考えたかと思います。
BACK INTO ENGLISH
Hello, I think I thought after all these years.
INTO JAPANESE
こんにちは、私はこれらすべての年の後に考えたと思います。
BACK INTO ENGLISH
Hello, I think that I thought after all these years.
INTO JAPANESE
こんにちは、私はこれらすべての年の後に考えたと思います。
BACK INTO ENGLISH
Hello, I think that I thought after all these years.
You've done this before, haven't you.