YOU SAID:
hello, its me, I was wondering if after all these years you'd like to meet.
INTO JAPANESE
こんにちは、その私は、私は思っていたかどうかすべてのこれらの年後にお会いしたいです。
BACK INTO ENGLISH
Hi, I was wondering I whether or not you want to meet after all these years.
INTO JAPANESE
こんにちは、私は思っていた私にこれらの年をすべての後に会いたいかどうか。
BACK INTO ENGLISH
Hi, I thought I want to see these years after all?
INTO JAPANESE
こんにちは、私はこれらの年を見たいと思ったすべての後か。
BACK INTO ENGLISH
Hi, I wanted to see these years after all?
INTO JAPANESE
こんにちは、私はこれらの年を参照してくださいしたいすべての後か。
BACK INTO ENGLISH
Hi, I see these years after all you want to do.
INTO JAPANESE
こんにちは、私はあなたがしたいすべての後のこれらの年を参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Hi, I see you want after all these years.
INTO JAPANESE
こんにちは、私はあなたのこれらの年すべての後を参照します。
BACK INTO ENGLISH
Hi, I you these years after all see.
INTO JAPANESE
こんにちは、私はこれらの年のすべての後の表示。
BACK INTO ENGLISH
Hi, I'm on after all these years.
INTO JAPANESE
こんにちは、私のすべての後のこれらの年。
BACK INTO ENGLISH
Hi, it's me after all these years.
INTO JAPANESE
こんにちは、それはすべてのこれらの年後に私は。
BACK INTO ENGLISH
Hi, it is after all these years I.
INTO JAPANESE
こんにちは、それはすべてのこれらの年後私です。
BACK INTO ENGLISH
Hi, all these years later, is it me.
INTO JAPANESE
こんにちは、すべてのこれらの年後、それは私です。
BACK INTO ENGLISH
Hi, after all these years, it is me.
INTO JAPANESE
こんにちは、すべてのこれらの年後それ私です。
BACK INTO ENGLISH
Hi, after all these years it is me.
INTO JAPANESE
こんにちは、すべてのこれらの年後それ私です。
BACK INTO ENGLISH
Hi, after all these years it is me.
Well done, yes, well done!