YOU SAID:
Hello, it's me, I was wondering if after all these years you'd like to meet to go over everything.
INTO JAPANESE
こんにちは、私は、かどうかすべてのこれらの年後にお会いしたいすべてを越えるとは思いましています。
BACK INTO ENGLISH
Hi, I will do is I was wondering if all want to meet after all these years not to exceed.
INTO JAPANESE
こんにちは、私は行いますが超えないようにこれらの年に結局会いたいすべてかどうかと思いまして。
BACK INTO ENGLISH
Hi, I will do no more than to meet after all these years everything and was wondering.
INTO JAPANESE
こんにちは、全力を尽くす以上に満たすすべての後のこれらの年と思っていた。
BACK INTO ENGLISH
I was more than Hello, do our best to meet all of these years.
INTO JAPANESE
こんにちは以上、これらすべての年を満たすために最善を尽くします。
BACK INTO ENGLISH
Hi, do our best to meet all these years.
INTO JAPANESE
こんにちは、すべてのこれらの年を満たすために最善を尽くします。
BACK INTO ENGLISH
Hi, meet all these years to do my best.
INTO JAPANESE
こんにちは、これらのすべての年私のベストを尽くすことを満たします。
BACK INTO ENGLISH
Hi, all these years I do best to meet.
INTO JAPANESE
こんにちは、すべてのこれらの年私が最善を満たすために。
BACK INTO ENGLISH
Hi, for all these years my best to meet.
INTO JAPANESE
こんにちは、これらのすべての年を満たすために最善。
BACK INTO ENGLISH
Hi, for all these years to meet best.
INTO JAPANESE
こんにちは、最高を満たすためにすべてのこれらの年のため。
BACK INTO ENGLISH
Hi, meet the highest for all these years.
INTO JAPANESE
こんにちはを満たす最高のすべてのこれらの年。
BACK INTO ENGLISH
Hi meet best all these years.
INTO JAPANESE
こんにちはすべてのこれらの年を満たす最高。
BACK INTO ENGLISH
Hi all these years that best meet.
INTO JAPANESE
こんにちは、すべてのこれらの年最高のことを満たします。
BACK INTO ENGLISH
Hi, meet the best of all these years.
INTO JAPANESE
こんにちは、すべてのこれらの年の最高を出会い。
BACK INTO ENGLISH
Hi is best of all these years of dating.
INTO JAPANESE
こんにちはデートのすべてのこれらの年のベストです。
BACK INTO ENGLISH
Hello is the best date for all these years.
INTO JAPANESE
こんにちはすべてのこれらの年の最高の日です。
BACK INTO ENGLISH
Hello is the best date for all these years.
That didn't even make that much sense in English.