YOU SAID:
hello, i wish i could fly. but i will only fall on my face.
INTO JAPANESE
こんにちは、飛べたらいいのに。しかし、私は私の顔に落ちるだけです。
BACK INTO ENGLISH
Hello, I wish I could fly. But I just fall on my face.
INTO JAPANESE
こんにちは、飛べたらいいのに。しかし、私はただ自分の顔に落ちます。
BACK INTO ENGLISH
Hello, I wish I could fly. But I just fall into my face.
INTO JAPANESE
こんにちは、飛べたらいいのに。しかし、私はただ私の顔に落ちます。
BACK INTO ENGLISH
Hello, I wish I could fly. But I just fall on my face.
INTO JAPANESE
こんにちは、飛べたらいいのに。しかし、私はただ自分の顔に落ちます。
BACK INTO ENGLISH
Hello, I wish I could fly. But I just fall into my face.
INTO JAPANESE
こんにちは、飛べたらいいのに。しかし、私はただ私の顔に落ちます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium