YOU SAID:
Hello. I was just looking around.
INTO JAPANESE
こんにちは。ちょっと見て回ってたんです。
BACK INTO ENGLISH
Hello, I was just looking around.
INTO JAPANESE
こんにちは、ちょっと見て回ってました。
BACK INTO ENGLISH
Hi, I was just looking around.
INTO JAPANESE
こんにちは。ちょっと見て回ってました。
BACK INTO ENGLISH
Hello. I was just looking around.
INTO JAPANESE
こんにちは。ちょっと見て回ってたんです。
BACK INTO ENGLISH
Hello, I was just looking around.
INTO JAPANESE
こんにちは、ちょっと見て回ってました。
BACK INTO ENGLISH
Hi, I was just looking around.
INTO JAPANESE
こんにちは。ちょっと見て回ってました。
BACK INTO ENGLISH
Hello. I was just looking around.
INTO JAPANESE
こんにちは。ちょっと見て回ってたんです。
BACK INTO ENGLISH
Hello, I was just looking around.
INTO JAPANESE
こんにちは、ちょっと見て回ってました。
BACK INTO ENGLISH
Hi, I was just looking around.
INTO JAPANESE
こんにちは。ちょっと見て回ってました。
BACK INTO ENGLISH
Hello. I was just looking around.
INTO JAPANESE
こんにちは。ちょっと見て回ってたんです。
BACK INTO ENGLISH
Hello, I was just looking around.
INTO JAPANESE
こんにちは、ちょっと見て回ってました。
BACK INTO ENGLISH
Hi, I was just looking around.
INTO JAPANESE
こんにちは。ちょっと見て回ってました。
BACK INTO ENGLISH
Hello. I was just looking around.
INTO JAPANESE
こんにちは。ちょっと見て回ってたんです。
BACK INTO ENGLISH
Hello, I was just looking around.
INTO JAPANESE
こんにちは、ちょっと見て回ってました。
BACK INTO ENGLISH
Hi, I was just looking around.
INTO JAPANESE
こんにちは。ちょっと見て回ってました。
BACK INTO ENGLISH
Hello. I was just looking around.
INTO JAPANESE
こんにちは。ちょっと見て回ってたんです。
BACK INTO ENGLISH
Hello, I was just looking around.
INTO JAPANESE
こんにちは、ちょっと見て回ってました。
BACK INTO ENGLISH
Hi, I was just looking around.
INTO JAPANESE
こんにちは。ちょっと見て回ってました。
BACK INTO ENGLISH
Hello. I was just looking around.
INTO JAPANESE
こんにちは。ちょっと見て回ってたんです。
BACK INTO ENGLISH
Hello, I was just looking around.
INTO JAPANESE
こんにちは、ちょっと見て回ってました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium