YOU SAID:
Hello, I've got a fish
INTO JAPANESE
こんにちは、魚がいます。
BACK INTO ENGLISH
Hello, I have a fish.
INTO JAPANESE
こんにちは、魚を飼っています。
BACK INTO ENGLISH
hi i have a fish
INTO JAPANESE
こんにちは、私は魚を飼っています
BACK INTO ENGLISH
hi i have fish
INTO JAPANESE
こんにちは、私は魚を持っています
BACK INTO ENGLISH
hello i have a fish
INTO JAPANESE
こんにちは、魚を飼っています
BACK INTO ENGLISH
hi i have a fish
INTO JAPANESE
こんにちは、私は魚を飼っています
BACK INTO ENGLISH
hi i have fish
INTO JAPANESE
こんにちは、私は魚を持っています
BACK INTO ENGLISH
hello i have a fish
INTO JAPANESE
こんにちは、魚を飼っています
BACK INTO ENGLISH
hi i have a fish
INTO JAPANESE
こんにちは、私は魚を飼っています
BACK INTO ENGLISH
hi i have fish
INTO JAPANESE
こんにちは、私は魚を持っています
BACK INTO ENGLISH
hi i have a fish
INTO JAPANESE
こんにちは、私は魚を飼っています
BACK INTO ENGLISH
hi i have fish
INTO JAPANESE
こんにちは、私は魚を持っています
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium