YOU SAID:
Hello, I have a confession. I was in band class this morning for my first period, and we found out that a graduated senior had killed herself recently.
INTO JAPANESE
こんにちは、私は告白を持っています。私は今朝、私の最初の期間のためにバンドクラスにいました,そして、私たちは卒業した先輩が最近自殺したことを知りました。
BACK INTO ENGLISH
Hi, I have a confession. I was in a band class for my first period this morning, and we learned that a senior who graduated recently committed suicide.
INTO JAPANESE
こんにちは、私は告白を持っています。私は今朝、最初の期間バンドクラスにいましたが、私たちは卒業した先輩が最近自殺したことを知りました。
BACK INTO ENGLISH
Hi, I have a confession. I was in the band class for the first time this morning, and we learned that the senior who graduated recently committed suicide.
INTO JAPANESE
こんにちは、私は告白を持っています。私は今朝初めてバンドクラスにいましたが、卒業した先輩が最近自殺したことを知りました。
BACK INTO ENGLISH
Hi, I have a confession. I was in the band class for the first time this morning, and I learned that a senior who graduated had recently committed suicide.
INTO JAPANESE
こんにちは、私は告白を持っています。私は今朝初めてバンドクラスにいましたが、卒業した先輩が最近自殺したことを知りました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium