YOU SAID:
Hello, I am going to the store now, because I would like some cake, even though the gas prices are so high that I will be too sad to eat my cake.
INTO JAPANESE
こんにちは、ケーキが食べたいので、今からお店に行きます。ガソリン代が高すぎてケーキを食べられないのが悲しいのですが。
BACK INTO ENGLISH
Hello, I want to eat cake, so I'm going to the shop now. I'm sad that I can't eat cake because the price of gas is too high.
INTO JAPANESE
こんにちは、ケーキが食べたいので、今からお店に行きます。ガソリン代が高くてケーキが食べられないのが悲しい。
BACK INTO ENGLISH
Hello, I want to eat cake, so I'm going to the shop now. It's sad that the gas bill is so high that I can't eat cake.
INTO JAPANESE
こんにちは、ケーキが食べたいので、今からお店に行きます。ガス代が高くてケーキが食べられないのは悲しい。
BACK INTO ENGLISH
Hello, I want to eat cake, so I'm going to the shop now. It's sad that the gas bill is so high that I can't eat cake.
That didn't even make that much sense in English.