YOU SAID:
Hello, I am Ame, I'm Lonely, It's cause I'm, Half Wolf Ame Means Rain in Japanese That's What I'm Told At least Welp, Anyways I'm Friends With Taiyo it Means Sun in Japanese. Anyways, Nice Talk Bye!
INTO JAPANESE
こんにちは、私は雨、私は孤独、それは原因私は、半分狼雨手段雨だって日本語で言ったで少なくとも Welp、とにかく私は友人と太陽それは日本語で太陽を意味します。とにかく、いい話さようなら!
BACK INTO ENGLISH
Hello, I am the rain, I am lonely, it causes I'm half a wolf rain means rain In the Japanese said at least Welp, anyway I mean friends and sun It means the sun in Japanese. Anyway, good news goodbye!
INTO JAPANESE
こんにちは、私は雨です、私は孤独です、それは私が半分の狼の雨を意味する雨を意味します。日本人は少なくともWelpと言っています。とにかく私は友人と太陽を意味します。とにかく、良いニュースさようなら!
BACK INTO ENGLISH
Hello, I am rain, I am lonely, which means rain means I am half a wolf rain. The Japanese say at least Welp. Anyway I mean friends and the sun. Anyway, good news goodbye!
INTO JAPANESE
こんにちは、私は雨です、私は孤独です。つまり、雨は私が半分のオオカミです。日本人は少なくともWelpと言う。とにかく私は友人と太陽を意味します。とにかく、良いニュースさようなら!
BACK INTO ENGLISH
Hello, I am rain, I am lonely. In other words, rainy I am half a wolf. The Japanese says at least Welp. Anyway I mean friends and the sun. Anyway, good news goodbye!
INTO JAPANESE
こんにちは、私は雨です、私は寂しいです。言い換えれば、雨、私は半分のオオカミです。日本人は少なくともWelpと言っています。とにかく私は友人と太陽を意味します。とにかく、良いニュースさようなら!
BACK INTO ENGLISH
Hello, I am rainy, I am lonely. In other words, rain, I am half a wolf. The Japanese say at least Welp. Anyway I mean friends and the sun. Anyway, good news goodbye!
INTO JAPANESE
こんにちは、私は雨です、私は寂しいです。言い換えれば、雨、私は半分のオオカミです。日本人は少なくともWelpと言う。とにかく私は友人と太陽を意味します。とにかく、良いニュースさようなら!
BACK INTO ENGLISH
Hello, I am rainy, I am lonely. In other words, rain, I am half a wolf. The Japanese says at least Welp. Anyway I mean friends and the sun. Anyway, good news goodbye!
INTO JAPANESE
こんにちは、私は雨です、私は寂しいです。言い換えれば、雨、私は半分のオオカミです。日本人は少なくともWelpと言っています。とにかく私は友人と太陽を意味します。とにかく、良いニュースさようなら!
BACK INTO ENGLISH
Hello, I am rainy, I am lonely. In other words, rain, I am half a wolf. The Japanese say at least Welp. Anyway I mean friends and the sun. Anyway, good news goodbye!
INTO JAPANESE
こんにちは、私は雨です、私は寂しいです。言い換えれば、雨、私は半分のオオカミです。日本人は少なくともWelpと言う。とにかく私は友人と太陽を意味します。とにかく、良いニュースさようなら!
BACK INTO ENGLISH
Hello, I am rainy, I am lonely. In other words, rain, I am half a wolf. The Japanese says at least Welp. Anyway I mean friends and the sun. Anyway, good news goodbye!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium