YOU SAID:
Hello, how are you this fine morning? Would you have considered the snow yesterday sufficent for a snow day?
INTO JAPANESE
こんにちは、お天気はいかがですか?昨日の雪で雪の日は十分だと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
Hello, how is the weather? Do you think yesterday's snow is enough for snow days?
INTO JAPANESE
こんにちは、天気はどうですか?雪の日は昨日の雪で十分だと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
hello how is the weather Do you think yesterday's snow is enough for a snowy day?
INTO JAPANESE
こんにちは 天気はどうですか 昨日の雪は雪の日には十分だと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
Hello, how is the weather? Do you think yesterday's snow was enough for a snowy day?
INTO JAPANESE
こんにちは、天気はどうですか?雪が降る日は昨日の雪で十分だと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
hello how is the weather Do you think yesterday's snow is enough for a snowy day?
INTO JAPANESE
こんにちは 天気はどうですか 昨日の雪は雪の日には十分だと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
Hello, how is the weather? Do you think yesterday's snow was enough for a snowy day?
INTO JAPANESE
こんにちは、天気はどうですか?雪が降る日は昨日の雪で十分だと思いますか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium