YOU SAID:
Hello, hello? Uh, I wanted to record a message for you to help you get settled in on your first night. Um, I actually worked in that office before you. I'm finishing up my last week now, as a matter of fact.
INTO JAPANESE
やあやあ?ええと、私はあなたがあなたの最初の夜に落ち着くのを助けるためにあなたのためにメッセージを録音したかったです。ええと、私は実際にあなたの前にそのオフィスで働いていました。実のところ、私は先週を終えようとしています。
BACK INTO ENGLISH
Hey Hey? Well, I wanted to record a message for you to help you settle down on your first night. Well, I was actually working in that office before you. In fact, I'm about to finish last week.
INTO JAPANESE
ねえねえ?さて、私はあなたがあなたの最初の夜に落ち着くのを助けるためにあなたへのメッセージを録音したかった。ええと、私は実際にあなたの前にそのオフィスで働いていました。実際、私は先週終わりに近づいています。
BACK INTO ENGLISH
Hey Hey? Well, I wanted to record a message to you to help you settle down on your first night. Well, I was actually working in that office before you. In fact, I'm nearing the end of last week.
INTO JAPANESE
ねえねえ?さて、私はあなたがあなたの最初の夜に落ち着くのを助けるためにあなたへのメッセージを録音したかった。ええと、私は実際にあなたの前にそのオフィスで働いていました。実際、私は先週の終わりに近づいています。
BACK INTO ENGLISH
Hey Hey? Well, I wanted to record a message to you to help you settle down on your first night. Well, I was actually working in that office before you. In fact, I'm nearing the end of last week.
You've done this before, haven't you.