YOU SAID:
hello good chap, I was in a bit of a doozy to find the old razzle dazzle
INTO JAPANESE
こんにちはいい男は、私は、ちょっと古いばか騒ぎを魅了を見つけるに眠くなります。
BACK INTO ENGLISH
Hi guy, I find fascination old razzle-dazzle to become sleepy.
INTO JAPANESE
こんにちは男、私は眠くなるに魅力古いばか騒ぎを見つけます。
BACK INTO ENGLISH
Hi guys, I get sleepy to find the old charm horseplay.
INTO JAPANESE
こんにちはみんな、私は古い魅力のばか騒ぎを見つけるに眠くなる取得します。
BACK INTO ENGLISH
Hi guys, my old charm horseplay to find sleepy gets.
INTO JAPANESE
こんにちはみんな、眠く私の古い魅力のばか騒ぎを取得します。
BACK INTO ENGLISH
Hello get a Razzle, sleepy and my old charm.
INTO JAPANESE
こんにちは get ばか騒ぎ、眠いと私の古い魅力。
BACK INTO ENGLISH
Hi get horseplay, sleepy and my old charm.
INTO JAPANESE
こんにちはばか騒ぎ、眠いと私の古い魅力を取得します。
BACK INTO ENGLISH
Hi horseplay, sleepy and get my old charm.
INTO JAPANESE
こんにちは、馬鹿、眠く、私の古い魅力を得る。
BACK INTO ENGLISH
Hello, idiot, sleepy, I get my old charm.
INTO JAPANESE
こんにちは、馬鹿、眠い、私は古い魅力を得る。
BACK INTO ENGLISH
Hello, idiot, sleepy, I get old charm.
INTO JAPANESE
こんにちは、馬鹿、眠い、私は古い魅力を得る。
BACK INTO ENGLISH
Hello, idiot, sleepy, I get old charm.
That didn't even make that much sense in English.