YOU SAID:
Hello from the other side I must have called a thousend times I'm sorry
INTO JAPANESE
こんにちは反対側から、私は申し訳ありません thousend 回を求めている必要があります
BACK INTO ENGLISH
Hello from the other side, sorry I should have asked a thousend times
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが求めているはずだ thousend 回、反対側からこんにちは
BACK INTO ENGLISH
Sorry that should be seeking from a thousend times and on the other side Hello
INTO JAPANESE
申し訳ありませんを求める必要があります thousend 時代からと他の側のこんにちは
BACK INTO ENGLISH
Sorry thousend times should seek out other side Hello
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが thousend 回こんにちは反対側を求める必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Sorry thousend times should seek the other side Hello.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが thousend 回こんにちは反対側を求める必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Sorry thousend times should seek the other side Hello.
That didn't even make that much sense in English.