YOU SAID:
Hello from the other side! I must have called you a thousand times to tell you I'm sorry for breaking your heart.
INTO JAPANESE
こんにちは、他の側から!私はあなたの心を壊すため申し訳ありませんあなたを伝えるためにあなたに千回呼び出されている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Hello, from the other side! I should have called you a thousand times to tell you that there is no excuse for breaking your heart.
INTO JAPANESE
反対側から、こんにちは!私はあなたの心を壊すための弁解がないことを伝えるためにあなたに千回呼ばれている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
From the opposite side, hello! I should have called you a thousand times in order to convey that there is no excuse for breaking your heart.
INTO JAPANESE
反対側から、こんにちは!私はあなたの心を壊すための弁解がないことを伝えるためにあなたに千回呼ばれている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
From the opposite side, hello! I should have called you a thousand times in order to convey that there is no excuse for breaking your heart.
Come on, you can do better than that.