YOU SAID:
Hello everyone! I am bad. How about you? Just kidding, I don't care what you think.
INTO JAPANESE
みなさん、こんにちは!私は悪い。あなたはどうですか。冗談です、何を考えて気にしません。
BACK INTO ENGLISH
Hello! I'm bad. How about you? This is a joke, and doesn't care what you think.
INTO JAPANESE
こんにちは!私は悪い。あなたはどうですか。これは冗談で、何を考えて気にしません。
BACK INTO ENGLISH
Hello! I was bad. How about you? This is a joke, doesn't care what you think.
INTO JAPANESE
こんにちは!私が悪かった。あなたはどうですか。これは冗談です、何を考えて気にしません。
BACK INTO ENGLISH
Hello! That I was wrong. How about you? This is a joke, and doesn't care what you think.
INTO JAPANESE
こんにちは!私が間違っていた。あなたはどうですか。これは冗談で、何を考えて気にしません。
BACK INTO ENGLISH
Hello! But I was wrong. How about you? This is a joke, doesn't care what you think.
INTO JAPANESE
こんにちは!しかし、私は間違っていた。あなたはどうですか。これは冗談です、何を考えて気にしません。
BACK INTO ENGLISH
Hello! However, I was wrong. How about you? This is a joke, and doesn't care what you think.
INTO JAPANESE
こんにちは!しかし、私は間違っていた。あなたはどうですか。これは冗談で、何を考えて気にしません。
BACK INTO ENGLISH
Hello! However, I was wrong. How about you? This is a joke, doesn't care what you think.
INTO JAPANESE
こんにちは!しかし、私は間違っていた。あなたはどうですか。これは冗談です、何を考えて気にしません。
BACK INTO ENGLISH
Hello! However, I was wrong. How about you? This is a joke, and doesn't care what you think.
INTO JAPANESE
こんにちは!しかし、私は間違っていた。あなたはどうですか。これは冗談で、何を考えて気にしません。
BACK INTO ENGLISH
Hello! However, I was wrong. How about you? This is a joke, doesn't care what you think.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium