Translated Labs

YOU SAID:

Hello dear friend I like to type long things out because like duh why not Farewell

INTO JAPANESE

こんにちは親愛なる友人が好きので、長い事を入力する理由ない別れ当たり前のような

BACK INTO ENGLISH

Hello dear friend like no reason to enter long things like leave granted before

INTO JAPANESE

こんにちは親愛なる友人のような長いものを入力する理由がないよう与えられる休暇の前に

BACK INTO ENGLISH

Before the leave granted so there is no reason to enter long like Hello dear friends

INTO JAPANESE

こんにちは親愛なる友人のように長い入力する理由はない休暇付与のため前に

BACK INTO ENGLISH

Hello dear friend as long to type why not leave granted for prior to

INTO JAPANESE

こんにちは親愛なる友人に理由を入力する限り与えられる休暇の前に

BACK INTO ENGLISH

Before the holidays as long as Hello dear friends in the reasons given

INTO JAPANESE

特定の理由でこんにちは親愛なる友人としての休日の前に

BACK INTO ENGLISH

Hello for a specific reason before a holiday as a dear friend

INTO JAPANESE

親愛なる友人としての休暇の前に特別な理由でこんにちは

BACK INTO ENGLISH

Hello for a special reason before my vacation as a dear friend

INTO JAPANESE

こんにちは友人としての私の休暇の前に特別な理由で

BACK INTO ENGLISH

Hello for my special reason before my vacation as a friend

INTO JAPANESE

こんにちは私の特別な理由のために私の休暇の前に友人として

BACK INTO ENGLISH

Hello for my special reason as a friend before my vacation

INTO JAPANESE

こんにちは、私の休暇の前に友人として私の特別な理由

BACK INTO ENGLISH

Hello, my special reason as a friend before my vacation

INTO JAPANESE

こんにちは、私の休暇の前に友人として私の特別な理由

BACK INTO ENGLISH

Hello, my special reason as a friend before my vacation

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
10Nov14
1
votes
07Nov14
1
votes
16Nov14
1
votes
13Nov14
1
votes