Translated Labs

YOU SAID:

Hello darkness, my old friend I've come to talk with you again Because a vision softly creeping Left it's seeds while I was sleeping and the vision That was planted in my brain, still remains Within the sound of silence In restless dreams I walked alone Narrow streets of cobblestone 'Neath the halo of a street lamp I turned my collar to the cold and damp When my eyes were stabbed by the flash of a neon light That split the night and touched the sound of silence And in the naked light I saw Ten thousand people, maybe more People talking without speaking People hearing without listening People writing songs that voices never share And no one dared disturb the sound of silencelook at this NET

INTO JAPANESE

暗闇の中、私はビジョンをそっと忍び寄るしながら私は眠っていたし、私の脳に植え込まれた幻影に残っているだけで狭い石畳の道、街灯の下を歩いて落ち着きのない夢の中で沈黙の音私にそれの種を置いていったので、また君と話しに来ている私の古い友人になって寒さに私の首輪

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
29Jul12
1
votes
02Aug12
1
votes
31Jul12
1
votes
01Aug12
1
votes
31Jul12
2
votes