YOU SAID:
Hello and, again, welcome to the Aperture Science computer-aided enrichment center. We hope your brief detention in the relaxation vault has been a pleasant one. Your specimen has been processed and we are now ready to begin the test proper. Before we start, however, keep in mind that although fun and learning are the primary goals of all enrichment center activities, serious injuries may occur For your own safety and the safety of others, please refrain from stand back. The portal will open in three, two, one.
INTO JAPANESE
こんにちは、そして、再び、アパーチャーサイエンスコンピュータ支援濃縮センターへようこそ。 私たちは、リラクゼーションボールトであなたの短い拘禁が楽しいものであったことを願っています。 あなたの標本は処理され、我々は今適切なテストを開始する準備ができています。 しかし、始める前に、楽しさと学習はすべてのエンリッチマンの主な目標ですが、覚えておいてください。
BACK INTO ENGLISH
Hello, and again, welcome to the Aperture Science Computer Aid center. We hope that your short detention in the relaxation vault was fun. Your specimen is processed and we're now starting proper testing
INTO JAPANESE
こんにちは、そして再び、開口科学コンピュータエイドセンターへようこそ。 私たちは、リラクゼーションボールトであなたの短い拘禁が楽しかったことを願っています。 あなたの標本は処理され、我々は今適切なテストを開始しています
BACK INTO ENGLISH
Hello, and again, welcome to the Open Science Computer Aid Center. We hope your short detention in the relaxation vault was fun. Your specimen has been processed and we are now starting proper testing
INTO JAPANESE
こんにちは、そして再び、オープンサイエンスコンピュータエイドセンターへようこそ。 私たちは、リラクゼーションボールトであなたの短い拘禁が楽しかったことを願っています。 あなたの標本は処理され、我々は今適切なテストを開始しています
BACK INTO ENGLISH
Hello, and again, welcome to the Open Science Computer Aid Center. We hope your short detention in the relaxation vault was fun. Your specimen has been processed and we are now starting proper testing
This is a real translation party!