YOU SAID:
"Hello and, again, welcome to the Aperture Science computer-aided enrichment center." "We hope your brief detention in the relaxation vault has been a pleasant one." "Your specimen has been processed and we are now ready to begin the test proper." "Before we start, however, keep in mind that although fun and learning are the primary goals of all enrichment center activities, serious injuries may occur." "For your own safety and the safety of others, please refrain from-- [bzzzzzt]"
INTO JAPANESE
「こんにちは、、もう一度、はすきま科学計算機援用濃縮センターへようこそ。」 「リラクゼーション ボールトあなたの簡単な留置が快適な 1 つをされていると思います」 「あなたの体が処理されていると我々 は適切なテストを開始する準備が整いました」 "まず最初に、しかし、心に留めて楽しさと学習がすべて en の主な目標
BACK INTO ENGLISH
"Hello, once again, the clearance science computer-aided enrichment center welcome. "" Relaxation Vault would have been an easy placement of your comfortable one "your body is being processed and we ready to start a proper test
INTO JAPANESE
「こんにちは、もう一度、クリアランス科学計算機援用濃縮センターようこそ。""リラクゼーション ヴォールトは、あなたの快適な簡単な配置をされていると思います 1 つ"あなたの体が処理されていると我々 は適切なテストを開始する準備ができて
BACK INTO ENGLISH
"Hello, once again, the clearance science computer-aided enrichment center, welcome. ""Would have been a comfortable, easy placement of your relaxation Vault is one of"your body is being processed and we ready to start a proper test
INTO JAPANESE
「こんにちは、もう一度、クリアランス科学計算機援用濃縮センター、ようこそ。""ヴォールトでリラックスの快適で、簡単配置が「あなたの体が処理されていると我々 は適切なテストを開始する準備がされていると思います
BACK INTO ENGLISH
"Hello, once again, the clearance science computer-aided enrichment center, welcome. "" Vault in relaxed comfort, easy deployment is "I think your body is being processed and we are ready to start a proper test
INTO JAPANESE
「こんにちは、もう一度、クリアランス科学計算機援用濃縮センター、ようこそ。""リラックスした慰め、容易な導入のボルトは"あなたの体が処理されていると思う我々 は適切なテストを開始する準備ができています。
BACK INTO ENGLISH
"Hello, once again, the clearance science computer-aided enrichment center, welcome. "" The relaxed comfort, easy to install bolt "we think your body is being processed and ready to start a proper test.
INTO JAPANESE
「こんにちは、もう一度、クリアランス科学計算機援用濃縮センター、ようこそ。""リラックスした慰め、簡単にインストール ボルト"あなたの体は処理され、適切なテストを開始する準備ができていると考えています。
BACK INTO ENGLISH
"Hello, once again, the clearance science computer-aided enrichment center, welcome. "" The relaxed comfort, easy to install bolt "your body is processed, we are ready to start a proper test.
INTO JAPANESE
「こんにちは、もう一度、クリアランス科学計算機援用濃縮センター、ようこそ。""リラックスした快適な簡単にボルトをインストールする"あなたの体が処理される、適切なテストを開始する準備が整いました。
BACK INTO ENGLISH
"Hello, once again, the clearance science computer-aided enrichment center, welcome. "Ready to begin testing an appropriate process of your body"in a relaxed, comfortable easy to install bolt".
INTO JAPANESE
「こんにちは、もう一度、クリアランス科学計算機援用濃縮センター、ようこそ。」あなたの体の適切なプロセスをテストを開始する準備ができて"リラックスし、快適な簡単にボルトをインストール"。
BACK INTO ENGLISH
"Hello, once again, the clearance science computer-aided enrichment center, welcome. "Ready to start testing an appropriate process of your body"relaxing, comfortable easy to install bolt".
INTO JAPANESE
「こんにちは、もう一度、クリアランス科学計算機援用濃縮センター、ようこそ。」「リラックス、快適な簡単なボルトをインストールするのには」あなた体の適切なプロセス テストを開始する準備ができました。
BACK INTO ENGLISH
"Hello, once again, the clearance science computer-aided enrichment center, welcome. ""Relax, comfortable easy bolts install in the"you are now ready to start the testing process in an appropriate body.
INTO JAPANESE
「こんにちは、もう一度、クリアランス科学計算機援用濃縮センター、ようこそ。""リラックスして、快適な簡単なボルトをインストール、「準備が整いました適切な体のテスト プロセスを開始します。
BACK INTO ENGLISH
"Hello, once again, the clearance science computer-aided enrichment center, welcome. "" Relax, comfortable and easy bolt installation, [appropriate body ready testing process begins.
INTO JAPANESE
「こんにちは、もう一度、クリアランス科学計算機援用濃縮センター、ようこそ。""リラックス、快適で簡単なボルトのインストール、[適切な体の準備ができてテスト プロセスが始まります。
BACK INTO ENGLISH
"Hello, once again, the clearance science computer-aided enrichment center, welcome. "" Relax, comfort and easy bolt installation, [ready for proper body and testing process will begin.
INTO JAPANESE
「こんにちは、もう一度、クリアランス科学計算機援用濃縮センター、ようこそ。""リラックス、快適さと簡単なボルトのインストール、[準備ができて適切なボディとテスト プロセスが開始されます。
BACK INTO ENGLISH
"Hello, once again, the clearance science computer-aided enrichment center, welcome. "" Relax, comfort and easy bolt installation, [ready made, proper body and testing process will begin.
INTO JAPANESE
「こんにちは、もう一度、クリアランス科学計算機援用濃縮センター、ようこそ。""リラックス、快適な簡単ボルトのインストール、[準備ができて、適切なボディとテスト プロセスが開始します。
BACK INTO ENGLISH
"Hello, once again, the clearance science computer-aided enrichment center, welcome. "" Relax, comfortable easy bolt installation, [are ready, start the testing process with the appropriate body.
INTO JAPANESE
「こんにちは、もう一度、クリアランス科学計算機援用濃縮センター、ようこそ。""リラックス、快適な簡単なボルトのインストール、[準備ができて、適切な体のテスト プロセスを開始します。
BACK INTO ENGLISH
"Hello, once again, the clearance science computer-aided enrichment center, welcome. "" Relax, comfortable and easy bolt installation, [get ready and start the testing process of the appropriate body.
INTO JAPANESE
「こんにちは、もう一度、クリアランス科学計算機援用濃縮センター、ようこそ。""リラックス、快適で簡単なボルト インストール、[取得準備、適切な体のテスト プロセスを開始します。
BACK INTO ENGLISH
"Hello, once again, the clearance science computer-aided enrichment center, welcome. "" Relax, comfort and easy bolt installation, [start the testing process of getting ready for a proper body.
INTO JAPANESE
「こんにちは、もう一度、クリアランス科学計算機援用濃縮センター、ようこそ。""リラックス、快適さと簡単なボルトのインストール、[適切な身体の準備のテスト プロセスを開始します。
BACK INTO ENGLISH
"Hello, once again, the clearance science computer-aided enrichment center, welcome. "" Relax, comfort and easy bolt installation, [start the testing process of preparation of the appropriate body.
INTO JAPANESE
「こんにちは、もう一度、クリアランス科学計算機援用濃縮センター、ようこそ。""リラックス、快適さと簡単なボルトのインストール、[適切な体の準備のテスト プロセスを開始します。
BACK INTO ENGLISH
"Hello, once again, the clearance science computer-aided enrichment center, welcome. "" Relax, comfort and easy bolt installation, [start the testing process of the preparation of the appropriate body.
INTO JAPANESE
「こんにちは、もう一度、クリアランス科学計算機援用濃縮センター、ようこそ。""リラックス、快適さと簡単なボルトのインストール、[適切な体の準備のテスト プロセスを開始します。
BACK INTO ENGLISH
"Hello, once again, the clearance science computer-aided enrichment center, welcome. "" Relax, comfort and easy bolt installation, [start the testing process of the preparation of the appropriate body.
You love that! Don't you?