YOU SAID:
Hej då till dig. Undrar om du inte har en liten stund. Det är omöjligt att säga exakt vilken aktivitet som är flykt eller kreativitet, eftersom samma aktivitet kan vara båda delarna.
INTO JAPANESE
こんにちは。あなたには瞬間がないかどうか分かりません。同じアクティビティが両方のパートになる可能性があるため、どのアクティビティが飛行または創造性であるかを正確に言うことは不可能です。
BACK INTO ENGLISH
Hello. I do not know whether you have a moment. It is impossible to tell exactly which activity is flight or creativity, as the same activity can be in both parts.
INTO JAPANESE
こんにちは。あなたに瞬間があるかどうかわかりません。同じ活動が両方の部分にある可能性があるので、どの活動が飛行または創造性であるかを正確に示すことは不可能です。
BACK INTO ENGLISH
Hello,
INTO JAPANESE
ようこそ,
BACK INTO ENGLISH
Hello,
Yes! You've got it man! You've got it