YOU SAID:
Hej då. Men jag har inte fått in några utbildningar eller så, så jag tror att det inte blir något mer. Jag har möjligheten att få en ny mobil och att jag ska titta djupare än att jag inte tog en liten tjej som heter duga.
INTO JAPANESE
こんにちはしかし、私は教育を受けていないので、何もないと思う。私は新しい携帯電話を手に入れ、Dugaという少女を連れて行くよりも深く見える機会があります。
BACK INTO ENGLISH
Hello But I do not have education, so I think nothing. I have a chance to see a deeper than I get a new cell phone and take a girl named Duga.
INTO JAPANESE
こんにちは、私は教育がないので、何も考えません。私は新しい携帯電話を手に入れ、Dugaという女の子を連れて行くよりも深く見る機会があります。
BACK INTO ENGLISH
Hello, I have no education so I do not think about anything. I get a new cell phone and have a chance to see it deeper than taking a girl named Duga.
INTO JAPANESE
こんにちは、私は何も考えていないので、教育はありません。私は新しい携帯電話を手に入れ、Dugaという名前の女の子を服用するよりも深く見る機会があります。
BACK INTO ENGLISH
Hello, I have not thought about anything, so I do not have any education. I have a new cell phone and have a chance to see it deeper than taking a girl named Duga.
INTO JAPANESE
こんにちは、私について考えていない、何も私はすべての教育を持っていないので。私は新しい携帯電話を持って、Duga をという名前の女の子を取るよりも深くそれを見るチャンスがあります。
BACK INTO ENGLISH
Hello,
INTO JAPANESE
ようこそ,
BACK INTO ENGLISH
Hello,
This is a real translation party!