YOU SAID:
Heh heh, now don't be in such a rush. Have you ever heard the saying haste makes waste?
INTO JAPANESE
ククク、今このような急いではいけません。 言って仕損ずる今まで聞いたか。
BACK INTO ENGLISH
Heh heh, now like this should not be in a hurry. Do you heard said the haste it?
INTO JAPANESE
このような今の Heh の heh は急いではなりません。あなたは急いでは言った聞いたことがあるそれですか?
BACK INTO ENGLISH
Do not rush such as Heh heh. It said, you are in a hurry you have heard?
INTO JAPANESE
っての heh のように急いでしないでください。いわ、お急ぎの場合は聞いたことがあるか。
BACK INTO ENGLISH
It's quickly so heh, do not. If you are in a hurry, said to be heard?
INTO JAPANESE
それはので、すぐにへぇ、ないです。急ぎの場合は、聞こえるように言ったか。
BACK INTO ENGLISH
It is so soon to, not. You said as it sounds if you in a hurry?
INTO JAPANESE
それはすぐにするので、ないです。あなたが言った場合ほど急いでするか。
BACK INTO ENGLISH
It is soon, so no. Or, if you said so in a hurry.
INTO JAPANESE
それはすぐになくなる。または、あなたが急いでそう言った場合。
BACK INTO ENGLISH
It can go quickly. Or, if you are in a hurry, he said.
INTO JAPANESE
それはすぐに行くことができます。また、急ぎの場合と彼は言った。
BACK INTO ENGLISH
It can go quickly. In addition, he said if you hurry.
INTO JAPANESE
それはすぐに行くことができます。さらに、彼は急いで言った。
BACK INTO ENGLISH
It can go quickly. In addition, he hastily said.
INTO JAPANESE
それはすぐに行くことができます。さらに、彼は急いで言った。
BACK INTO ENGLISH
It can go quickly. In addition, he hastily said.
You've done this before, haven't you.