YOU SAID:
Heavy fog had descended on the area, limiting visibility to about 100 m, he told reporters.
INTO JAPANESE
重い霧がこの地域に降り、約100mの視界が制限された、と彼は記者団に語った。
BACK INTO ENGLISH
He told reporters that a heavy fog fell into this area and the view of about 100 meters was restricted.
INTO JAPANESE
彼は記者団に、重い霧がこの地域に入り、約100メートルの視界が制限されていると語った。
BACK INTO ENGLISH
He told reporters that a heavy fog entered this area and said that the field of view of about 100 meters is restricted.
INTO JAPANESE
彼は記者団に、重い霧がこの地域に入り、約100メートルの視野が制限されていると語った。
BACK INTO ENGLISH
He told reporters that a heavy fog entered the area and said that the field of view of about 100 meters is restricted.
INTO JAPANESE
彼は記者団に、重い霧が地域に入り、約100メートルの視界が制限されていると言った。
BACK INTO ENGLISH
He told reporters that a heavy fog entered the area and that the field of vision of about 100 meters is restricted.
INTO JAPANESE
彼は記者団に、重い霧がその地域に入り、約100メートルの視野が制限されていると語った。
BACK INTO ENGLISH
He told reporters that a heavy fog entered the area and that the field of view of about 100 meters is restricted.
INTO JAPANESE
彼は記者団に、重い霧がその地域に入り、約100メートルの視界が制限されていると語った。
BACK INTO ENGLISH
He told reporters that a heavy fog entered the area and said that the field of view of about 100 meters is restricted.
INTO JAPANESE
彼は記者団に、重い霧が地域に入り、約100メートルの視界が制限されていると言った。
BACK INTO ENGLISH
He told reporters that a heavy fog entered the area and that the field of vision of about 100 meters is restricted.
INTO JAPANESE
彼は記者団に、重い霧がその地域に入り、約100メートルの視野が制限されていると語った。
BACK INTO ENGLISH
He told reporters that a heavy fog entered the area and that the field of view of about 100 meters is restricted.
INTO JAPANESE
彼は記者団に、重い霧がその地域に入り、約100メートルの視界が制限されていると語った。
BACK INTO ENGLISH
He told reporters that a heavy fog entered the area and said that the field of view of about 100 meters is restricted.
INTO JAPANESE
彼は記者団に、重い霧が地域に入り、約100メートルの視界が制限されていると言った。
BACK INTO ENGLISH
He told reporters that a heavy fog entered the area and that the field of vision of about 100 meters is restricted.
INTO JAPANESE
彼は記者団に、重い霧がその地域に入り、約100メートルの視野が制限されていると語った。
BACK INTO ENGLISH
He told reporters that a heavy fog entered the area and that the field of view of about 100 meters is restricted.
INTO JAPANESE
彼は記者団に、重い霧がその地域に入り、約100メートルの視界が制限されていると語った。
BACK INTO ENGLISH
He told reporters that a heavy fog entered the area and said that the field of view of about 100 meters is restricted.
INTO JAPANESE
彼は記者団に、重い霧が地域に入り、約100メートルの視界が制限されていると言った。
BACK INTO ENGLISH
He told reporters that a heavy fog entered the area and that the field of vision of about 100 meters is restricted.
INTO JAPANESE
彼は記者団に、重い霧がその地域に入り、約100メートルの視野が制限されていると語った。
BACK INTO ENGLISH
He told reporters that a heavy fog entered the area and that the field of view of about 100 meters is restricted.
INTO JAPANESE
彼は記者団に、重い霧がその地域に入り、約100メートルの視界が制限されていると語った。
BACK INTO ENGLISH
He told reporters that a heavy fog entered the area and said that the field of view of about 100 meters is restricted.
INTO JAPANESE
彼は記者団に、重い霧が地域に入り、約100メートルの視界が制限されていると言った。
BACK INTO ENGLISH
He told reporters that a heavy fog entered the area and that the field of vision of about 100 meters is restricted.
INTO JAPANESE
彼は記者団に、重い霧がその地域に入り、約100メートルの視野が制限されていると語った。
BACK INTO ENGLISH
He told reporters that a heavy fog entered the area and that the field of view of about 100 meters is restricted.
INTO JAPANESE
彼は記者団に、重い霧がその地域に入り、約100メートルの視界が制限されていると語った。
BACK INTO ENGLISH
He told reporters that a heavy fog entered the area and said that the field of view of about 100 meters is restricted.
INTO JAPANESE
彼は記者団に、重い霧が地域に入り、約100メートルの視界が制限されていると言った。
BACK INTO ENGLISH
He told reporters that a heavy fog entered the area and that the field of vision of about 100 meters is restricted.
INTO JAPANESE
彼は記者団に、重い霧がその地域に入り、約100メートルの視野が制限されていると語った。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium