YOU SAID:
Heading to Don's Donkuins Dookin, ya want anything?
INTO JAPANESE
ドンのドンクインズ・ドゥーキンに向かい、何か欲しいものはありますか?
BACK INTO ENGLISH
Head to Don's Don Quinn's Dookin and do you want anything?
INTO JAPANESE
ドンのドンクインのドゥーキンに向かい、何か欲しいものはありますか?
BACK INTO ENGLISH
Head to Don's Don Quinn's Dookin' and do you want anything?
INTO JAPANESE
ドンのドン・クインのドゥーキンに向かい、何か欲しいものはありますか?
BACK INTO ENGLISH
Head to Don Quinn's Dukin' in Don and do you want anything?
INTO JAPANESE
ドンのドンクインのDukin'に向かい、何か欲しいものはありますか?
BACK INTO ENGLISH
Head to Don Quinn's Dukin' and do you want anything?
INTO JAPANESE
ドン・クインのデューキンに向かい、何か欲しいものはありますか?
BACK INTO ENGLISH
Head to Don Quinn's Dukin's and do you want anything?
INTO JAPANESE
ドン・クインのデューキンズに向かい、何か欲しいものはありますか?
BACK INTO ENGLISH
Head to Don Quinn's Dukins and do you want anything?
INTO JAPANESE
ドンクインのデュキンに向かい、何か欲しいものはありますか?
BACK INTO ENGLISH
Head to Dukin's in Don Quinn and do you want anything?
INTO JAPANESE
ドンクインのデューキンズに向かい、何か欲しいものはありますか?
BACK INTO ENGLISH
Head to Don Quinn's Dukins and do you want anything?
INTO JAPANESE
ドンクインのデュキンに向かい、何か欲しいものはありますか?
BACK INTO ENGLISH
Head to Dukin's in Don Quinn and do you want anything?
INTO JAPANESE
ドンクインのデューキンズに向かい、何か欲しいものはありますか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium