YOU SAID:
He wore a fustian tunic stained in dark, with smudges where his armor had left mark.
INTO JAPANESE
彼は暗闇に染まったファスチアンのチュニックを着ており、鎧に跡が残っていたところに汚れがありました。
BACK INTO ENGLISH
He wore a dark-stained Fastian tunic, and there was dirt on his armor where there were marks.
INTO JAPANESE
彼は濃い色のファスティアンチュニックを着ていました、そして彼の鎧には跡があったところに汚れがありました。
BACK INTO ENGLISH
He wore a dark-colored fastian tunic, and his armor was dirty where there were marks.
INTO JAPANESE
彼は濃い色のファスチャンチュニックを着ていました、そして彼の鎧は跡があったところに汚れていました。
BACK INTO ENGLISH
He wore a dark-colored Fastan tunic, and his armor was dirty where the marks were.
INTO JAPANESE
彼は濃い色のファスタンチュニックを着ていました、そして彼の鎧はマークがあったところに汚れていました。
BACK INTO ENGLISH
He wore a dark-colored fastan tunic, and his armor was dirty where the marks were.
INTO JAPANESE
彼は濃い色のファスタンチュニックを着ていました、そして彼の鎧はマークがあったところに汚れていました。
BACK INTO ENGLISH
He wore a dark-colored fastan tunic, and his armor was dirty where the marks were.
Well done, yes, well done!