YOU SAID:
He won't be at Ferrari, there are no vacancies at Mercedes and McLaren want a long-term contract while Alonso would prefer a one-year deal. Could he end up taking a year off?
INTO JAPANESE
彼はフェラーリにいないだろうし、メルセデスに欠員はなく、マクラーレンは長期契約を望んでいるが、アロンソは1年間の契約を好むだろう。彼は1年休むことができますか?
BACK INTO ENGLISH
He won't be in Ferrari, There are no vacancies in Mercedes, McLaren wants a long-term contract, but Alonso will prefer a one-year contract. Can he take a year off?
INTO JAPANESE
彼はフェラーリにいないだろう、メルセデスに欠員はない、マクラーレンは長期契約を望んでいるが、アロンソは1年契約を好むだろう。彼は1年休むことができますか?
BACK INTO ENGLISH
He won't be in Ferrari, Mercedes won't have a vacancy, McLaren wants a long-term contract, but Alonso will prefer a one-year contract. Can he take a year off?
INTO JAPANESE
彼はフェラーリにいない、メルセデスは空席を持っていない、マクラーレンは長期契約を望んでいるが、アロンソは1年契約を好むだろう。彼は1年休むことができますか?
BACK INTO ENGLISH
He's not in Ferrari, Mercedes doesn't have a vacant seat, McLaren wants a long-term contract, but Alonso will prefer a one-year contract. Can he take a year off?
INTO JAPANESE
彼はフェラーリにいない、メルセデスは空席がない、マクラーレンは長期契約を望んでいるが、アロンソは1年契約を好むだろう。彼は1年休むことができますか?
BACK INTO ENGLISH
He's not in Ferrari, Mercedes has no vacant seats, McLaren wants a long-term contract, but Alonso will prefer a one-year contract. Can he take a year off?
INTO JAPANESE
彼はフェラーリにいない、メルセデスは空席がない、マクラーレンは長期契約を望んでいるが、アロンソは1年契約を好むだろう。彼は1年休むことができますか?
BACK INTO ENGLISH
He's not in Ferrari, Mercedes has no vacant seats, McLaren wants a long-term contract, but Alonso will prefer a one-year contract. Can he take a year off?
That's deep, man.